A vinha, onde pique, e a horta, onde regue.

A vinha, onde pique, e a horta, onde regue.
 ... A vinha, onde pique, e a horta, onde regue.

Cada coisa exige o cuidado ou trabalho adequado no momento e no lugar certo; responsabilizar-se pelas tarefas específicas que garantem o resultado.

Versão neutra

Trata a vinha como se deve podar e a horta como se deve regar — cada coisa precisa do seu cuidado apropriado.

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que cada actividade ou responsabilidade exige o cuidado adequado no tempo e lugar certos; faça o esforço apropriado para obter o resultado desejado.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer lembrar alguém de tomar conta de uma tarefa específica ou de aplicar o método correto em vez de esforços genéricos; útil em conselhos práticos e na gestão de responsabilidades.
  • É um provérbio ofensivo ou sensível?
    Não; trata-se de um conselho prático tradicional. Contudo, pode ser considerado insensível se utilizado para culpar alguém sem reconhecer limitações ou falta de recursos.
  • Tem uma origem conhecida?
    Não há origem documentada específica para este provérbio; é claramente de raiz rural e reflecte práticas agrícolas tradicionais.

Notas de uso

  • Provérbio de origem rural usado para aconselhar cuidado prático e responsabilidade pessoal sobre tarefas específicas.
  • Emprega-se tanto no sentido literal (agricultura) como metafórico (gestão, família, trabalho).
  • Tom geralmente didáctico; pode ser usado para lembrar prioridades ou para justificar o uso do esforço onde é mais eficaz.
  • Evitar aplicar de forma rígida quando factores externos (clima, economia, organização coletiva) limitam a ação individual.

Exemplos

  • Se queres ter uvas de qualidade, lembra-te: a vinha, onde pique, e a horta, onde regue — faz o trabalho certo quando for preciso.
  • No escritório, aplicámos o princípio: cada equipa cuida da sua área; vinha onde pique, e horta onde regue, para evitar sobreposições e falhas.
  • Não adianta oferecer soluções genéricas para um problema técnico; é preciso intervir de forma adequada — vinha onde pique, e horta, onde regue.

Variações Sinónimos

  • Vinha onde se pica, horta onde se rega.
  • Cada terreno exige o seu trato.
  • À vinha o corte, à horta a água.

Relacionados

  • Quem semeia, colhe
  • Cada coisa a seu tempo
  • Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje

Contrapontos

  • Em situações estruturais (por exemplo, problemas de mercado, legislação ou clima extremo) o cuidado individual não resolve tudo — o provérbio torna-se insuficiente.
  • Em agricultura coletiva ou em grandes explorações mecanizadas, as tarefas não se reduzem ao esforço individual apontado pelo provérbio.
  • Quando a pessoa não tem meios ou competência, mandar que faça 'onde deve' pode ser injusto; é necessária formação e apoio.

Equivalentes

  • Inglês (literal)
    Tend the vineyard where you prune, and the garden where you water.
  • Inglês (aproximado)
    Mind your own patch / You reap what you sow (sentido próximo de responsabilidade pelo próprio trabalho).
  • Espanhol
    La viña, donde se poda; la huerta, donde se riega.
  • Francês
    La vigne là où l'on taille, le potager là où l'on arrose.