Abençoada a desgraça que vem só

Abençoada a desgraça que vem só.
 ... Abençoada a desgraça que vem só.

Expressa que é preferível uma desgraça isolada a várias desgraças ocorrendo em simultâneo.

Versão neutra

É preferível que uma má situação ocorra isoladamente do que acompanhada de outros problemas.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que é desejável que um infortúnio seja único e não venha acompanhado de outros problemas; expressa alívio por se evitar uma acumulação de má sorte.
  • Quando posso usar esta expressão?
    Use-a quando ocorrer um revés isolado e quiser comunicar que, apesar do ocorrido, a situação poderia ter sido pior se outros problemas tivessem surgido em simultâneo.
  • Este provérbio é pessimista ou agradecido?
    Tem um tom resignado e por vezes irónico: reconhece o infortúnio, mas dá graças por ele não se ter agravado com outras adversidades.
  • Tem uma origem registada historicamente?
    Não há registo histórico preciso; trata‑se de um provérbio de tradição oral difundido entre falantes de português.

Notas de uso

  • Usa-se para relativizar um infortúnio quando se percebe que não trouxe problemas adicionais.
  • Tonalidade frequentemente irónica ou resignada; comunica alívio por não haver agravamento da situação.
  • Pode aparecer em conversas familiares, profissionais ou em comentários jornalísticos sobre eventos adversos.

Exemplos

  • Perdemos um cliente importante, mas o resto da carteira manteve-se; abençoada a desgraça que vem só.
  • A avaria do carro foi um transtorno, mas ninguém se magoou — abençoada a desgraça que vem só.
  • Foi caro concertar a caldeira, mas não houve infiltrações nem danos maiores; afinal, abençoada a desgraça que vem só.

Variações Sinónimos

  • Bendita a desgraça que vem só
  • Bem-aventurada a desgraça que vem só
  • Abençoada a desgraça que aparece isolada

Relacionados

  • Não há mal que sempre dure
  • Depois da tempestade vem a bonança
  • A desgraça nunca vem só (contraponto comum)

Contrapontos

  • A desgraça nunca vem só — expressão que transmite a ideia oposta, de que os infortúnios tendem a acumular-se.
  • Quando chove, molha — ideia de que os problemas aparecem em série.

Equivalentes

  • English
    Blessed is the misfortune that comes alone (literal); better: 'It's better to have a single misfortune than several at once.'
  • Español
    Bendita la desgracia que viene sola (tradução literal usada informalmente).
  • Italiano
    Beata la sventura che viene da sola (tradução literal).