Advertência contra demonstrar afecto ou confiança a quem não merece ou não controla as suas acções — isso pode trazer prejuízos ou incómodos.
Versão neutra
Mostra afecto a alguém que não o merece ou que age sem cuidados, e podes acabar prejudicado.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que demonstrar afecto, confiança ou fazer favores a quem não é merecedor ou é descuidado pode trazer consequências negativas.
Quando é apropriado usar‑lo? Quando se quer advertir alguém sobre confiar ou ajudar sem avaliar riscos — por exemplo, antes de emprestar dinheiro, documentos ou responsabilidades.
É ofensivo dizer isto a alguém? Pode ser. Implica desconfiança ou crítica. Use‑o com cuidado e consoante a relação e o contexto.
Tem origem conhecida? Não há origem documentada amplamente aceita; é uma formulação popular que usa a imagem do cão para ilustrar consequências inesperadas de uma acção aparentemente benigna.
Notas de uso
Usa-se para avisar contra a confiança excessiva ou favores a pessoas imprevisíveis ou ingratas.
Tom e registo: provérbio coloquial, tom cautelar; pode ser usado de forma jocosa ou séria, consoante o contexto.
Contextos comuns: relações pessoais, local de trabalho, transacções informais, pedidos de ajuda.
Não é literal: refere-se a comportamentos humanos por metáfora com um animal que suja quem o acaricia.
Exemplos
Quando o colega pediu para guardar documentos importantes, a Teresa respondeu: "Acaricia um cão, que te sujará a roupa" — não lhe confio papéis sem cópia.
O avô aconselhou o neto antes de emprestar dinheiro: "Lembra‑te do provérbio: acaricia um cão, que te sujará a roupa" — verifica a fiabilidade antes de ajudar.
Depois de emprestar a chave do carro a um vizinho desorganizado, o Miguel murmurou: "Já sei — acaricia um cão, que te sujará a roupa."
Variações Sinónimos
Acaricia o cão e suja‑te a roupa.
Quem acaricia um cão, suje a roupa.
Acaricia um cão, e ele sujará a tua roupa.
Relacionados
De boas intenções está o inferno cheio.
Não metas a mão no lume por ninguém.
Mais vale prevenir do que remediar.
Contrapontos
Generalizar com base num provérbio pode fomentar desconfiança; nem todas as demonstrações de afecto têm consequências negativas.
Confiar atempadamente e com limites pode construir relações úteis; testar a fiabilidade em pequenos passos reduz o risco.
Em vez de evitar ajudar por medo, pode ser mais eficaz estabelecer condições, registos ou garantias.
Equivalentes
Inglês No good deed goes unpunished.
Espanhol Acaricia al perro y te ensuciará la ropa.