Quando se está bem com a fortuna, é preciso acariciá-la

Quando se está bem com a fortuna, é preciso acar ... Quando se está bem com a fortuna, é preciso acariciá-la, porque, se ela se retira, não volta.

Aconselha a tirar partido e a proteger a boa sorte/fortuna enquanto dura, porque ela pode ser passageira.

Versão neutra

Se a sorte lhe sorri, trate dela com cuidado; pode não durar.

Faqs

  • O que significa este provérbio, em poucas palavras?
    Significa que, quando as circunstâncias são favoráveis, devemos aproveitá-las e protegê-las, porque podem ser temporárias.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando alguém obtém sucesso ou vantagem inesperada e é necessário aconselhar prudência, planeamento ou aproveitamento responsável.
  • Refere-se apenas a sorte financeira?
    Não; aplica-se a qualquer situação favorável — profissão, relacionamentos, saúde ou oportunidades temporárias.
  • Pode ser interpretado de forma negativa?
    Sim: pode encorajar proteccionismo excessivo ou aversão ao risco se tomado de forma literal e sem discernimento.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir contra a complacência quando as circunstâncias são favoráveis.
  • Aplica-se a finanças, oportunidades profissionais, relações pessoais e ocasiões temporárias.
  • Tom de conselho e prudência; pode ser dito tanto de forma séria como coloquial.
  • Implica ação: não basta reconhecer a boa fortuna, é preciso cuidá-la ou aproveitá-la de forma sensata.

Exemplos

  • A empresa teve lucro inesperado este ano; lembraram-se do provérbio e decidiram reforçar a reserva financeira em vez de gastar tudo.
  • Quando recebeu a promoção, pensou no ditado e fez um plano para consolidar a sua posição em vez de se acomodar.
  • Ao ganhar aquele contrato importante, o gerente repetiu: 'quando se está bem com a fortuna, é preciso acariciá-la' — investiram numa equipa para manter a vantagem.

Variações Sinónimos

  • Enquanto a sorte dura, aproveita-a.
  • Bate enquanto o ferro está quente.
  • Aproveita a vaca enquanto dá leite.
  • Quando a sorte sorri, há que tratá-la bem.

Relacionados

  • Não há bem que sempre dure, nem mal que nunca acabe.
  • Bate enquanto o ferro está quente.
  • Quem não arrisca não petisca.

Contrapontos

  • Excessiva preocupação em «acariciar» a fortuna pode impedir que se desfrute do presente ou que se invistam recursos em risco calculado para crescer.
  • Nem sempre o cuidado garante que a fortuna se mantenha; factores externos podem fazer com que se perca aquilo que parecia seguro.
  • Apostar tudo em manter a fortuna atual pode reduzir a capacidade de adaptação a mudanças inevitáveis.

Equivalentes

  • Inglês
    Make hay while the sun shines.
  • Francês
    Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.
  • Espanhol
    Aprovecha mientras la suerte te sonríe.
  • Alemão
    Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
  • Italiano
    Batti il ferro finché è caldo.