Agora é tarde e Inês é morta
Já não há possibilidade de alterar uma situação; é tarde demais para remediar o sucedido.
Versão neutra
Já é tarde demais; não há volta a dar.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que não é possível mudar uma situação já consumada; a oportunidade de agir passou. - Quando devo usar esta expressão?
Use-a em contextos informais para encerrar uma discussão sobre algo irreversível ou para expressar resignação perante um erro ou perda. - É uma expressão ofensiva ou politicamente incorreta?
Não; é uma expressão idiomática de uso coloquial. Contudo, por envolver a palavra «morta», convém evitar em contextos sensíveis ou formais. - Tem origem histórica conhecida?
Não há autoria ou origem histórica claramente documentada; trata-se de um provérbio de tradição popular.
Notas de uso
- Uso coloquial para indicar irreversibilidade ou resignação perante um facto consumado.
- Pode ser usado com sentido literal (referindo-se a algo realmente irrecuperável) ou figurado (decisões, prazos perdidos, consequências inevitáveis).
- Registo: informal; em contextos formais convém optar por expressões mais neutras, como «já é tarde demais» ou «não há volta a dar».
- Tom: pode ser humorístico, fatalista ou pragmático, dependendo do contexto e da entoação.
Exemplos
- Perdeste o prazo de entrega do projeto e agora não adianta reclamar — agora é tarde e Inês é morta.
- Quando chegámos ao restaurante, a cozinha já tinha fechado; tínhamos de escolher outro sítio — agora é tarde e Inês é morta.
- Ele arrependeu-se de ter assinado o contrato, mas a assinatura já foi reconhecida — agora é tarde e Inês é morta.
Variações Sinónimos
- Já é tarde demais
- Não há volta a dar
- O que está feito, está feito
- Chorar sobre o leite derramado
- Inês é morta
Relacionados
- Chorar sobre o leite derramado
- O que está feito, feito está
- Não adianta chorar
- Quem não tem remédio, não se queixa
Contrapontos
- Antes tarde do que nunca
- Nunca é tarde para aprender
- Enquanto há vida há esperança
- Ainda há tempo
Equivalentes
- Inglês
It's too late now / It's no use crying over spilt milk - Espanhol
Ya es tarde / No hay vuelta atrás - Francês
Il est trop tard / C'est de l'eau passée sous les ponts - Alemão
Es ist zu spät / Ausgetrunken ist ausgetrunken