Agrado é que demora viagem.
Quando algo dá prazer, tende a prolongar a viagem ou a fazer com que as pessoas demorem mais — o agrado leva a alongar paragens ou atrasar partidas.
Versão neutra
Quando algo agrada, as pessoas tendem a atrasar ou prolongar a viagem.
Faqs
- Qual é o sentido principal deste provérbio?
Significa que o agrado ou o prazer faz com que se prolongue a estadia ou a viagem: quando algo dá prazer, as pessoas tendem a atrasar a partida ou a demorar mais a fazê‑lo. - Pode ser usado fora do contexto de viagens?
Sim. Usa‑se figuradamente para qualquer situação em que o gosto ou a satisfação leva a demorar mais numa actividade ou tarefa. - Este provérbio contradiz a ideia de que 'o tempo voa quando nos divertimos'?
Sim, em termos de percepção do tempo é contrário: o provérbio observa uma consequência prática (as pessoas prolongam a viagem por prazer), enquanto 'o tempo voa' descreve a sensação subjetiva de passagem rápida do tempo.
Notas de uso
- Usado tanto em sentido literal (uma deslocação em que se demora por prazer) como figurado (qualquer tarefa ou situação em que o gosto leva a prolongar o tempo despendido).
- Expressa uma observação sobre comportamento: o prazer faz com que se adie o regresso ou se alongue a estadia.
- Não é uma recomendação; pode ter tom crítico (justificando demora) ou descritivo (constatando um facto).
- É mais frequente em contextos informais e em registos regionais/antigos do português.
Exemplos
- Saímos cedo, mas foi impossível continuar: o jardim era tão belo que, agrado é que demora viagem, ficámos a contemplá‑lo até anoitecer.
- No fim da visita, ninguém queria partir — agrado é que demora viagem; parámos mais vezes nas cascatas e chegámos tarde ao hotel.
- Ele costuma trabalhar devagar quando lhe dá prazer; verdade seja dita: agrado é que demora viagem, e passa horas a aperfeiçoar aquilo de que gosta.
Variações Sinónimos
- Quando agrada, a viagem demora.
- O prazer faz alongar a viagem.
- O agrado prolonga a jornada.
- Quem gosta demora a ir embora.
Relacionados
- Quem vai devagar, vai seguro.
- Mais vale tarde do que nunca.
- Quem não arrisca não petisca.
Contrapontos
- Quando a gente se diverte, o tempo voa. (expressão que descreve o efeito contrário sobre a perceção do tempo)
- O tempo não perdoa — não há tempo a perder. (visão que valoriza rapidez e eficiência em vez de alongar por prazer)
Equivalentes
- inglês
Pleasure prolongs the journey. (tradução literal; não é um provérbio estabelecido em inglês) - espanhol
El gusto prolonga el viaje. (traducción literal; usada para transmitir o mesmo sentido) - francês
Le plaisir prolonge le voyage. (traduction littérale pour le même sens)