Ainda que auxiliada, a mentira sempre é vencida.

Ainda que auxiliada, a mentira sempre é vencida.
 ... Ainda que auxiliada, a mentira sempre é vencida.

Afirma que as mentiras acabam por ser descobertas ou falham, mesmo quando inicialmente parecem eficazes.

Versão neutra

Mesmo com ajuda, a mentira acaba por ser desmascarada.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que as mentiras tendem a ser descobertas ou a falhar com o tempo, mesmo quando parecem bem-sucedidas ou são ajudadas por terceiros.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer sublinhar a importância da honestidade ou comentar situações em que um engano foi ou será desmascarado; é adequado em contextos educativos, éticos e de análise social.
  • É sempre verdade que a mentira é vencida?
    Não universalmente. Existem circunstâncias em que mentiras persistem ou se institucionalizam; o provérbio refere-se a uma tendência geral e a um ideal moral.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem específica não é indicada; trata-se de um aforismo de sentido popular, partilhado por muitas línguas com variantes semelhantes.

Notas de uso

  • Uso morfológico: frase proverbiais, tom moralizante; costuma empregar-se em conversas sobre honestidade e reputação.
  • Registo: bastante formal/solemne; adequado em textos reflexivos, discursos morais ou comentário social.
  • Contextos comuns: ética pessoal, educação, jornalismo, debates sobre transparência e responsabilidade.
  • Aviso prático: não é uma lei universal — refere-se à tendência de que mentiras sejam reveladas a médio ou longo prazo; situações de ocultação sistemática e propaganda organizada constituem exceções práticas.

Exemplos

  • Embora tenha tentado encobrir os factos com documentos falsos, a verdade apareceu e a mentira foi vencida.
  • Nas redes sociais a desinformação pode propagar-se depressa, mas quando há investigação rigorosa a mentira costuma ser derrotada.

Variações Sinónimos

  • A mentira tem pernas curtas.
  • A verdade vem sempre ao de cima.
  • Mais cedo ou mais tarde, a verdade vence.

Relacionados

  • A verdade tem cascos largos.
  • Quem muito mente, por fim acredita na própria mentira.
  • Quem semeia ventos colhe tempestades.

Contrapontos

  • Em alguns casos (propaganda bem organizada, manipulação institucional, censura) a mentira mantém-se por longos períodos ou vence temporariamente.
  • A frase representa uma norma ética e psicológica, não uma garantia imediata — a revelação da verdade pode exigir esforço externo (investigação, testemunhos, provas).

Equivalentes

  • Português (variante comum)
    A mentira tem pernas curtas.
  • Inglês
    Truth will out. / A lie has short legs.
  • Espanhol
    La mentira tiene las patas cortas.
  • Francês
    Le mensonge a les jambes courtes.
  • Alemão
    Lügen haben kurze Beine.
  • Italiano
    La bugia ha le gambe corte.