Amar, é encontrar a própria felicidade na felicidade alheia

Amar, é encontrar a própria felicidade na felici ... Amar, é encontrar a própria felicidade na felicidade alheia

Expressa a ideia de que o amor genuíno consiste em sentir-se feliz quando a pessoa amada está feliz, valorizando o bem-estar do outro como se fosse próprio.

Versão neutra

Amar é encontrar a própria felicidade na felicidade de outra pessoa

Faqs

  • O que significa este provérbio em poucas palavras?
    Significa que o amor verdadeiro envolve sentir alegria com a felicidade da pessoa amada, como se essa alegria fosse também nossa.
  • Este provérbio é realista no dia a dia?
    É uma idealização útil para descrever empatia no amor, mas na prática é preciso equilibrar preocupação pelo outro com autocuidado e limites saudáveis.
  • Serve para justificar sacrifícios extremos?
    Não deve ser usado para justificar a autoanulação. Amar inclui respeitar as próprias necessidades e evitar relações codependentes.
  • Quando é apropriado usar esta expressão?
    Em contextos afectivos, literários ou reflexivos, para sublinhar o carácter altruísta e empático do amor.
  • Qual é a origem desta frase?
    É frequentemente atribuída a Gottfried Keller, mas a frase circula amplamente em traduções e citações sem referência bibliográfica única e inquestionável.

Notas de uso

  • Usado para descrever amor altruísta em relações românticas, familiares e de amizade.
  • Tom geralmente idealista; aparece em contextos literários, discursos e mensagens afectivas.
  • Não implica necessariamente abnegação total: pode referir empatia e partilha de alegria.
  • Ao empregar o provérbio, convém evitar interpretações que justifiquem negligência do próprio bem-estar.

Exemplos

  • Ao ver o filho receber o diploma, Maria sorriu com lágrimas: a sua alegria era a prova de que amar é encontrar a própria felicidade na felicidade alheia.
  • Quando o amigo conseguiu a promoção, senti-me tão contente por ele que a minha felicidade cresceu — um exemplo prático do provérbio.

Variações Sinónimos

  • Amar é alegrar-se com a alegria do outro.
  • Quem ama encontra a sua alegria na felicidade do próximo.
  • Amar é querer o bem do outro como se fosse o próprio.

Relacionados

  • Amar é querer o bem do outro
  • Quem ama cuida
  • A felicidade partilhada é mais completa

Contrapontos

  • Pode ser interpretado de forma que justifique a autoanulação ou codependência.
  • A felicidade de uma pessoa nem sempre depende apenas do bem-estar do outro; cada indivíduo é responsável pela própria saúde emocional.
  • Em algumas situações, priorizar sempre a felicidade alheia pode conduzir a decisões prejudiciais para quem ama.

Equivalentes

  • Inglês
    To love is to find one's own happiness in the happiness of another.
  • Espanhol
    Amar es encontrar la propia felicidad en la felicidad ajena.
  • Francês
    Aimer, c'est trouver son propre bonheur dans le bonheur d'autrui.
  • Alemão
    Lieben heißt, das eigene Glück im Glück des anderen zu finden.