Amigos reconciliados, inimigos disfarçados.
Adverte que reconciliações aparentes podem ocultar ressentimento ou segundas intenções.
Versão neutra
Uma reconciliação nem sempre elimina ressentimentos; pode haver hostilidade oculta.
Faqs
- O provérbio significa que nunca devemos perdoar?
Não. O provérbio é um alerta para ser cauteloso após uma reconciliação, não uma condenação total do perdão. Incentiva vigilância e prudência, não a recusa automática ao perdão. - Em que contextos é mais usado?
Usa-se frequentemente em contextos onde há historial de conflito e interesses em jogo — família, negócios, política — quando se suspeita que a aproximação é estratégica. - É um provérbio pessimista?
Tem uma tonalidade cautelosa e desconfiada. Serve como conselho prático para gerir expectativas e riscos, não como sentença definitiva sobre todas as reconciliações.
Notas de uso
- Usa-se como aviso de prudência quando duas pessoas ou grupos se aproximam após uma rixa ou conflito.
- Aplica-se tanto a relações pessoais (familiares, amizades) como a contextos profissionais e políticos.
- Não implica que todas as reconciliações sejam falsas; é uma regra de cautela, não de certeza.
- Pode ser empregue de forma crítica quando se suspeita de uma paz de conveniência motivada por vantagens.
Exemplos
- Depois de tantos anos de brigas, não confies imediatamente neles — amigos reconciliados, inimigos disfarçados pode aplicar-se aqui.
- No ambiente da empresa, a fusão trouxe sorrisos, mas alguns gestores mantêm reservas: amigos reconciliados, inimigos disfarçados.
- Quando o vizinho fez as pazes com quem roubou a terra, preferi permanecer cauteloso — nem toda reconciliação é sincera.
Variações Sinónimos
- Paz de conveniência, ódio dissimulado.
- Amizade reavivada, hostilidade oculta.
- Concórdia aparente, rancor escondido.
Relacionados
- Confia, mas verifica.
- Quem semeia vento colhe tempestade.
- Melhor prevenir do que remediar.
Contrapontos
- Águas passadas não movem moinhos. (sugere aceitar e seguir em frente)
- Perdão é nobreza. (valorizando a sinceridade da reconciliação)
- Quem ama perdoa. (defende que a reconciliação pode ser genuína)
Equivalentes
- Inglês
Reconciled friends may be disguised enemies. - Espanhol
Amigos reconciliados, enemigos disfrazados. - Francês
Amis réconciliés, ennemis déguisés.