Em Maio, nem à porta de casa saio

Em Maio, nem à porta de casa saio.
 ... Em Maio, nem à porta de casa saio.

Expressa relutância em sair de casa em Maio por causa de condições incómodas — chuva, vento, frio tardio, insectos ou superstição; transmite prudência ou que é preferível ficar em casa.

Versão neutra

Em maio, não saio nem à porta de casa.

Faqs

  • O provérbio refere-se a dias de chuva em Maio ou a outra coisa?
    Normalmente refere-se a condições incómodas associadas a Maio — chuva, vento, frio tardio, insetos ou alergias — mas pode também ser usado metaforicamente para justificar evitar situações desfavoráveis.
  • É um provérbio ainda em uso?
    Sim, continua a aparecer em conversas informais, sobretudo em contextos rurais ou entre gerações mais velhas; em áreas urbanas pode ser usado de forma irónica.
  • Devo tomar o provérbio como regra meteorológica?
    Não. É uma observação popular e regional, não uma lei do tempo. Os padrões meteorológicos concretos variam por região e ano.

Notas de uso

  • Uso sobretudo informal e coloquial; pode ser proferido com tom jocoso ou sério.
  • Refere-se tanto a razões climatéricas (chuva, vento, frio tardio) como a razões práticas (pólen, mosquitos, agricultura local).
  • Pode ser usado metaforicamente para indicar aversão a situações desfavoráveis ou evitar riscos desnecessários.
  • Não corresponde a regra meteorológica universal — varia por região e ano; em muitas zonas Maio é ameno.
  • Normalmente usado em contextos familiares, conversas entre vizinhos ou para justificar a ausência de alguém.

Exemplos

  • Quando começou a chover sem parar naquela manhã, a avó suspirou: «Em maio, nem à porta de casa saio», e ficou junto à lareira.
  • Disseram-lhe para ir à feira, mas ele preferiu ficar; brincou com os amigos: «Em maio, nem à porta de casa saio», por causa dos mosquitos.

Variações Sinónimos

  • Em maio não saio da porta de casa.
  • Em maio nem à porta ponho o pé.
  • Em maio não ponho o pé fora.
  • Em Maio, fico em casa.

Relacionados

  • Em abril, águas mil. (provérbio sobre condições meteorológicas)
  • Mais vale prevenir do que remediar. (prudência)
  • Quem não arrisca, não petisca. (contraponto sobre iniciativa)

Contrapontos

  • Em muitas regiões Maio é um mês de clima ameno e agradável; usar o provérbio pode ser irónico ou localmente incorreto.
  • Com alterações climáticas, padrões sazonais tradicionais têm-se alterado, pelo que observações antigas podem não corresponder à realidade actual.
  • Como contraponto pragmático: evitar sair pode significar perder oportunidades; por vezes vale a pena avaliar risco/benefício.

Equivalentes

  • inglês
    In May, I won't even step out the front door. (tradução literal) — Related sense: "Better safe than sorry."
  • espanhol
    En mayo ni salgo de la puerta de casa. (tradução literal)
  • francês
    En mai, je ne sors même pas devant la porte. (tradução literal)

Provérbios