Anda como dromedário

Anda como dromedário.
 ... Anda como dromedário.

Desloca‑se ou age de forma lenta, constante e resistente; figurativamente, indica perseverança perante longas dificuldades.

Versão neutra

Move‑se com passos lentos, regulares e resistentes, mantendo um ritmo constante apesar das dificuldades.

Faqs

  • O que significa exatamente «anda como dromedário»?
    Significa andar ou agir de forma lenta, regular e resistente. Figurativamente, elogia perseverança ou descreve progressos lentos e constantes.
  • Posso usar o provérbio num contexto profissional?
    Sim, desde que o contexto permita linguagem figurada e informal. Em documentos formais prefira termos explícitos como «mantém ritmo constante» ou «avança com persistência».
  • É uma expressão ofensiva?
    Depende do tom e da situação. Ao descrever uma pessoa, pode ser interpretada como crítica ao seu andar ou condição física. Use com cautela para evitar ofensa.
  • Qual é a origem da expressão?
    Não há fonte documentada clara para este provérbio; parece derivar da observação do andar do dromedário — resistente e adaptado a longas jornadas — e da transferência dessa imagem para o comportamento humano.

Notas de uso

  • Usa‑se tanto em sentido literal (descrever o andar de um animal ou pessoa) como figurado (elogiar persistência ou descrever progresso lento).
  • Tom e intenção dependem do contexto: pode ser elogioso (resiliência) ou desdenhoso (andar pesado, pouca agilidade).
  • É mais comum em registos informais; em contextos formais, prefira expressões claras como «avança de forma constante».
  • Ao aplicar a uma pessoa, tenha cuidado para não soar insultuoso ao fazer referência à aparência ou marcha física.

Exemplos

  • Na travessia do deserto, o guia ia à frente e andava como dromedário, sem pressa mas sem perder o ritmo.
  • No projeto da empresa, ela trabalha como dromedário: não faz grandes progressos de um dia para o outro, mas cumpre metas e nunca desiste.

Variações Sinónimos

  • Anda como camelo (variante menos comum)
  • Passa a passo
  • Lento mas constante
  • Anda com passo cadenciado

Relacionados

  • Devagar se vai ao longe
  • Lento, porém seguro
  • Quem espera alcança
  • Passo a passo

Contrapontos

  • Anda a correr
  • Vai a todo o gás
  • Faz as coisas às apalpadelas (imprevisível e sem método)

Equivalentes

  • inglês
    Slow and steady wins the race (lento e constante vence a corrida) — equivalente por ênfase na perseverança.
  • espanhol
    Despacio se llega lejos / lento pero seguro — expressões com sentido aproximado de progresso constante.
  • francês
    Lentement mais sûrement — corresponde à ideia de avanço constante e seguro.