Ano bom de pão e vinho.

Ano bom de pão e vinho.
 ... Ano bom de pão e vinho.

Indica um ano de abundância, com boas colheitas de cereais (pão) e de uvas para vinho — simbolizando prosperidade e fartura.

Versão neutra

Ano de boas colheitas de cereais e uvas (prosperidade agrícola).

Faqs

  • O que significa exactamente 'Ano bom de pão e vinho'?
    Significa um ano com boas colheitas de cereais e de uvas, usado também de forma figurada para indicar prosperidade e abundância em geral.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer elogiar uma boa época de colheitas ou, em sentido figurado, referir‑se a um período de prosperidade económica ou familiar.
  • Tem origem histórica precisa?
    Não há um autor conhecido; trata‑se de um provérbio tradicional nas comunidades rurais portuguesas ligado à observação dos ciclos agrícolas.
  • É um provérbio ainda usado hoje em dia?
    Sim, permanece no âmbito regional e familiar, e é ocasionalmente usado de forma figurada em contextos urbanos e mediáticos.

Notas de uso

  • Usa‑se tanto de forma literal (referindo‑se às colheitas efectivas) como figurada (para indicar prosperidade económica ou familiar).
  • Tom formal/informal: sobretudo coloquial e regional; adequado em conversas sobre agricultura, clima, economia doméstica e tradições locais.
  • Pode funcionar como desejo ou comentário avaliativo: dizer que se espera ou se teve 'um ano bom de pão e vinho'.
  • Relaciona‑se ao calendário agrícola tradicional: um 'ano bom' significava segurança alimentar e excedentes para armazenamento e comércio.

Exemplos

  • Depois das chuvas bem distribuídas, os agricultores diziam: 'Este será um ano bom de pão e vinho'.
  • Com a economia local a recuperar e as empresas a faturarem mais, os chefes de família falaram num possível 'ano bom de pão e vinho' de forma figurada.
  • Quando a vindima correu bem e os celeiros ficaram cheios, a junta de freguesia falou em 'um ano bom de pão e vinho' para agradecer.

Variações Sinónimos

  • Ano de pão e vinho
  • Ano de fartura
  • Ano de boas colheitas
  • Ano de pão e promessa de vinho

Relacionados

  • Provérbios sobre fartura e escassez (ex.: 'Mais vale um gosto do que mil saudades').
  • Expressões agrícolas tradicionais: 'vindima', 'moutas', 'celeiros cheios'.
  • 'Ano de chuva, ano de pão' — variações ligadas ao tempo e à colheita.

Contrapontos

  • Expressões que indicam escassez ou má colheita, por exemplo 'ano de fome' (uso coloquial).
  • Provérbios que alertam para a imprevisibilidade, como 'Nunca digas: este ano é sempre bom'.
  • Realidades modernas: boas colheitas não garantem prosperidade se houver problemas de mercado ou logística.

Equivalentes

  • English
    A year of plenty (literal: a year of bread and wine)
  • Español
    Año de pan y vino
  • Italiano
    Anno di pane e vino

Provérbios