Ao pé do feto não busques tâmaras.
Não vale a pena procurar ou exigir algo num lugar ou junto de alguém que não tem capacidade ou meios para o fornecer.
Versão neutra
Não procures algo onde isso não existe.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Significa que não se deve procurar ou exigir algo num local ou junto de alguém que não tem meios, capacidade ou condições para o fornecer. É um aviso contra expectativas irrealistas e perda de tempo. - Quando é apropriado usá-lo?
Quando se quer aconselhar alguém a direcionar pedidos ou esforços para fontes adequadas — por exemplo, procurar apoio financeiro junto de entidades com fundos em vez de pequenas associações sem recursos. - A palavra 'feto' tem algum sentido literal aqui?
Não. Na formulação popular o termo funciona como imagem metafórica (um lugar ou pessoa que não produz o que se procura). Se a palavra causar estranheza, use a versão neutra: 'Não procures algo onde isso não existe.'
Notas de uso
- Usa-se para advertir contra expectativas irrealistas e desperdício de esforço.
- Aplica-se tanto a bens materiais (não pedir algo a quem não o tem) como a capacidades ou informação (não perguntar a quem não sabe).
- Tomar a expressão ao pé da letra (por causa da palavra 'feto') é desaconselhável — o sentido é metafórico/popular.
- Pode ser dita em contexto familiar, informal ou educativo; em registos formais, prefira uma formulação neutra.
Exemplos
- Se precisas de conselhos jurídicos, não perguntas a quem nunca lidou com leis — ao pé do feto não busques tâmaras.
- Ele passou horas a tentar obter financiamento de uma pequena associação sem recursos; expliquei-lhe que, ao pé do feto, não se buscam tâmaras — tem de procurar uma instituição com meios.
Variações Sinónimos
- Não procures tâmaras junto de quem não tem palmeiras.
- Não peças fruto onde não há árvore.
- Não peças ouro a quem não tem dinheiro.
- Não vás buscar o que lá não existe.
Relacionados
- Não se pode tirar água de pedra.
- Não se colhem laranjas de limoeiros.
- Cada um dá o que tem.
Contrapontos
- Quem não arrisca não petisca. (Encoraja tentar, mesmo que as probabilidades sejam pequenas.)
- Quem procura acha. (Sugere que a busca pode ter sucesso se houver persistência.)
Equivalentes
- inglês
Don't look for fruit where there is none. - espanhol
No busques dátiles junto a donde no hay palmeras. - francês
Ne cherche pas des dattes au pied d'un arbre qui n'en porte pas.