Não busques o figo na ameixeira.
Não procures algo onde naturalmente não existe; não esperes de uma fonte aquilo que ela não pode dar.
Versão neutra
Não procures um fruto que a árvore não produz.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Usa-se para alertar alguém sobre expectativas irreais ou para aconselhar a procurar a pessoa ou o local adequados para uma determinada necessidade. - É rude dizer isto a alguém?
Pode ser percebido como repreensivo se dito de forma direta. É preferível usá-lo num tom aconselhador e acompanhado de alternativas práticas. - Há exceções à ideia do provérbio?
Sim: em contextos de exploração ou criatividade, tentar em sítios inesperados pode ser produtivo. O provérbio aplica-se melhor a situações em que os limites são claros e conhecidos.
Notas de uso
- Usa-se para advertir alguém que está a procurar soluções, recursos ou competências no lugar errado.
- Tom geralmente aconselhador e pragmático; pode soar repreensivo se dirigido a alguém que já tomou uma decisão consciente.
- Adequado em contextos profissionais (atribuição de tarefas, procura de apoio técnico) e pessoais (pedidos de ajuda, expectativas sobre pessoas).
- Evitar em contextos em que a tentativa e a experimentação são desejáveis (inovação, descoberta), pois pode desencorajar criatividade.
Exemplos
- Se queres apoio técnico para o software, não o peças ao colega que nunca trabalhou com programação — não busques o figo na ameixeira.
- É inútil esperar que a loja local venda peças raras de automóvel; não busques o figo na ameixeira, vai a um fornecedor especializado.
Variações Sinónimos
- Não se colhem figos na pereira.
- Não peças peras ao olmo.
- Não procures onde não há.
Relacionados
- Não se pode obter o que não existe
- Saber pedir a quem pode (escolher a fonte certa)
Contrapontos
- Em investigação e inovação, procurar em locais improváveis pode revelar soluções inesperadas — nem sempre é errado tentar.
- Às vezes, insistir ou adaptar a procura a meios diferentes permite obter resultado mesmo quando, à primeira vista, parece impossível.
Equivalentes
- espanhol
No pidas peras al olmo. - inglês
Don't look for figs on a plum tree. / You can't get blood from a stone. - francês
On ne peut pas attendre d'une chose ce qu'elle n'est pas capable de donner.