Ao verão, taverneira; ao inverno, padeira.
Conselho para adaptar ocupações ou comportamentos à época do ano ou às oportunidades; aproveitar o que cada estação permite.
Versão neutra
Cada estação exige uma atividade adequada; adapta‑te ao que a época permite.
Faqs
- O que significa este provérbio, em poucas palavras?
Que é sensato ajustar o trabalho e o comportamento às condições da época ou aproveitar as oportunidades conforme surgem. - É usado de forma positiva ou negativa?
Depende do contexto: pode elogiar adaptabilidade prática ou censurar falta de constância e oportunismo. - Tem origem conhecida?
Não há origem documentada específica; corresponde a realidades históricas em que as pessoas alternavam actividades conforme as estações. - Como aplicar hoje em dia?
Usa‑se para aconselhar empresas e pessoas a planear sazonalidade (promoções, produtos, serviços) ou a ser flexíveis nas ocupações temporárias.
Notas de uso
- Usa‑se de forma proverbial para recomendar flexibilidade prática nas atividades económicas ou nos hábitos pessoais.
- Tom usualmente neutro e pragmático; pode ser usado de modo laudatório (capacidade de adaptação) ou crítico (oportunismo).
- Refere‑se historicamente a sociedades em que trabalhadores mudavam de ofício conforme a estação (ex.: agricultura no verão, trabalhos de oficina/arte no inverno).
Exemplos
- Se tens um pequeno negócio, pensa como ajustá‑lo às filas turísticas do verão e às necessidades locais no inverno — ao verão, taverneira; ao inverno, padeira.
- Quando o avô explicou que fazia cerveja na altura certa e consertos no resto do ano, resumiu: 'ao verão, taverneira; ao inverno, padeira' — isto é, há que saber adaptar‑se.
Variações Sinónimos
- Ao verão, taberneiro; ao inverno, padeiro.
- Cada estação tem o seu ofício.
- Adaptar‑se às estações.
Relacionados
- Cada coisa a seu tempo.
- Quem semeia no tempo certo, colhe no tempo certo.
Contrapontos
- Pode ser interpretado como elogio do oportunismo, isto é, mudar conforme a vantagem imediata sem coerência a longo prazo.
- Em economias modernas altamente especializadas, a alternância sazonal de ofícios pode ser inviável ou indesejada.
- Nem todas as actividades se adaptam à estação — certas profissões exigem continuidade e especialização.
Equivalentes
- en
Make hay while the sun shines. (Aproveitar as oportunidades quando existem) - es
En verano tabernero; en invierno panadero. (Versión literal usada regionalmente) - fr
À chaque saison son métier. (Cada estação tem o seu ofício)