Aonde quer que vás, como vires fazer, farás.

Aonde quer que vás, como vires fazer, farás.
 ... Aonde quer que vás, como vires fazer, farás.

Conselho para adaptar o comportamento aos costumes e práticas do lugar onde se está.

Versão neutra

Onde quer que vás, comporta‑te conforme os costumes locais.

Faqs

  • Qual é a ideia central deste provérbio?
    A ideia central é aconselhar que se adapte o comportamento aos costumes e normas do local onde se está, por prudência, respeito ou conveniência social.
  • Tem origem conhecida?
    A origem exacta é incerta; trata‑se de uma fórmula popular presente em várias línguas ibéricas e equivalente ao provérbio inglês 'When in Rome...'.
  • Quando não devo aplicar este provérbio?
    Não se deve aplicar quando os costumes locais são ilegais, discriminatórios ou contrários às próprias convicções éticas; adaptar‑se não justifica cometer injustiças.

Notas de uso

  • Usa-se para aconselhar adaptação aos costumes locais, sociais ou profissionais.
  • Aplicável em contextos de viagem, mudança de ambiente ou integração cultural e laboral.
  • Não implica aceitação de práticas ilegais ou eticamente questionáveis; há limites legais e morais.
  • Tomar em conta diferenças culturais evita erros e conflitos, mas não exige perda da identidade pessoal.

Exemplos

  • Quando fui trabalhar para a filial no Japão, segui o princípio de 'aonde quer que vás...' e adaptei a minha forma de cumprimentar e de participar nas reuniões.
  • Numa viagem rural, julguei melhor comer o que me foi oferecido: aonde quer que vás, como vires fazer, farás — foi uma forma de mostrar respeito pelos anfitriões.
  • Ao mudar de equipa, decidi observar primeiro como se organiza o trabalho e só depois sugerir alterações; é uma aplicação prática do provérbio.

Variações Sinónimos

  • Onde fores, faz como vês.
  • Quando estiveres em Roma, comporta‑te como os romanos.
  • Donde fueres, haz lo que vieres (espanhol, variante próxima).

Relacionados

  • Cada terra com os seus usos.
  • Quando em Roma, faz como os romanos fazem.
  • Adaptar‑se é sobreviver.

Contrapontos

  • Nem tudo o que é costume é justo ou legal — a adaptação não justifica comportamentos imorais.
  • Adaptação excessiva pode levar à perda de identidade pessoal ou a agir contra convicções éticas.
  • Em algumas situações profissionais, seguir procedimentos locais pode conflitar com normas da organização (ex.: compliance).

Equivalentes

  • inglês
    When in Rome, do as the Romans do.
  • espanhol
    Donde fueres, haz lo que vieres.
  • francês
    À Rome, fais comme les Romains.
  • latim
    Si fueris Romae, Romano vivito more; si fueris alibi, vivito sicut ibi.