 Apos a desgraça (tempestade) vem a bonança
		
		Apos a desgraça (tempestade) vem a bonança 
					Expressa a ideia de que, após um período de grande dificuldade ou infortúnio, segue-se um período de melhoria ou tranquilidade.
Versão neutra
Depois da tempestade vem a bonança.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
 É apropriado quando se quer transmitir esperança e encorajamento após dificuldades, tanto em contexto pessoal como comunitário, desde que não se pretenda minimizar o sofrimento.
- Qual a origem deste provérbio?
 A origem exacta é incerta; variações desta ideia existem em muitas línguas e culturas, refletindo uma imagem meteorológica comum para descrever a alternância entre adversidade e calma.
Notas de uso
- Usa-se para consolar, encorajar e sublinhar esperança e resiliência após adversidades.
- Registro: coloquial e proverbial; adequado em conversas informais e textos de carácter reflexivo.
- Pode ser empregado de forma optimista ou como lugar‑comum; cuidado para não minimizar sofrimentos reais.
- Implica uma expectativa geral de recuperação, não uma garantia imediata nem automática.
Exemplos
- Depois da falência da empresa, o chefe repetia que depois da tempestade vem a bonança e começou a planear a reconstrução.
- O período de luto foi longo, mas aos poucos a família redescobriu a alegria: afinal, depois da tempestade vem a bonança.
Variações Sinónimos
- Depois da tempestade vem a bonança
- Não há mal que sempre dure
- Depois da chuva vem o sol
- Há males que vêm por bem
Relacionados
- resiliência
- esperança
- paciência
- recuperação
- otimismo
Contrapontos
- Nem sempre a recuperação acontece por si só; pode exigir esforço, apoio e tempo.
- Usado de forma descuidada, pode soar a minimização do sofrimento alheio.
- Algumas perdas são irreparáveis e a ideia de 'bonança' pode não aplicar‑se a todos os casos.
Equivalentes
- inglês
 After the storm comes the calm / Every cloud has a silver lining
- espanhol
 Después de la tormenta viene la calma
- francês
 Après la pluie, le beau temps
- italiano
 Dopo la tempesta viene la bonaccia
- alemão
 Nach dem Sturm kommt die Ruhe