Aquele que agradasse a todos, morreu antes de nascer.

Aquele que agradasse a todos, morreu antes de nasc ... Aquele que agradasse a todos, morreu antes de nascer.

Tentar agradar toda a gente é impossível e destrói a própria identidade ou eficácia.

Versão neutra

Quem tenta agradar toda a gente acaba por não se afirmar.

Faqs

  • O que quer dizer exactamente este provérbio?
    Significa que é impossível satisfazer as expectativas de todas as pessoas ao mesmo tempo; tentar fazê-lo pode anular a personalidade, levar à indecisão ou a escolhas contraditórias.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa-se para aconselhar firmeza, criticar excesso de complacência ou lembrar que algumas decisões exigem assumir prioridades em vez de agradar todos os intervenientes.
  • É rude dizer isto a alguém?
    Depende do contexto e da entoação. Pode ser interpretado como crítica direta. Para aconselhar com menos aspereza, opte por versões mais suaves, como 'não se pode agradar a toda a gente'.

Notas de uso

  • Expressa uma verdade pragmática sobre limites pessoais e sociais: não é possível satisfazer expectativas contraditórias de todos.
  • Forma arcaica/poética: 'agradasse' é uma forma conjuntiva usada em provérbios tradicionais; em linguagem corrente costuma dizer-se 'quem tenta agradar a todos...'.
  • Usa-se para aconselhar firmeza de princípios ou para criticar excesso de complacência.
  • Pode ter um tom preventivo (evitar perder-se a si próprio) ou crítico (acusação de indecisão).

Exemplos

  • No conselho de administração, o diretor lembrou que 'aquele que agradasse a todos, morreu antes de nascer' e defendeu decisões claras em vez de tentar contentar os dois lados.
  • Quando os pais tentam satisfazer todas as exigências dos filhos, acabam por perder autoridade — como diz o provérbio, 'aquele que agradasse a todos, morreu antes de nascer'.
  • Numa campanha política, procurar agradar a todos os eleitores raramente resulta; muitos candidatos preferem assumir posições firmes em vez de diluir a mensagem.

Variações Sinónimos

  • Quem tenta agradar a toda a gente, acaba por desagradar a si próprio.
  • Não se pode agradar a gregos e troianos.
  • Quem quer agradar a todos, contraria-se.

Relacionados

  • Não se pode agradar a gregos e troianos.
  • Quem tudo quer, tudo perde.
  • Mais vale uma opinião firme do que mil indecisões.

Contrapontos

  • Em contextos de negociação ou liderança, procurar conciliar interesses é uma competência desejável — procurar agradar não é intrinsecamente negativo se houver limite e estratégia.
  • A adaptação e a capacidade de compromisso podem ser necessárias para construir consenso; o provérbio alerta para o excesso, não para a moderação.
  • Em profissões de serviço, alguma flexibilidade para satisfazer clientes é útil; o problema surge quando essa flexibilidade elimina a integridade pessoal ou profissional.

Equivalentes

  • Inglês
    You can't please everyone / If you try to please everyone, you'll please no one.
  • Espanhol
    Quien intenta agradar a todos, muere antes de nacer (variante popular) / No se puede agradar a todos.
  • Francês
    On ne peut pas plaire à tout le monde.
  • Alemão
    Man kann es nie allen recht machen.
  • Italiano
    Non si può piacere a tutti.