Arranjar lenha para se queimar.
Procurar ou provocar problemas para si próprio; criar uma situação que irá causar dano, incómodo ou prejuízo pessoal.
Versão neutra
Procurar problemas para si próprio
Faqs
- Quando se pode usar este provérbio?
Usa-se para advertir alguém que, por actos imprudentes ou provocadores, está a criar condições para sofrer as consequências. É comum em contextos informais, como família, amigos ou ambiente de trabalho. - É ofensivo dizer a alguém que está 'a arranjar lenha para se queimar'?
Não é inerentemente ofensivo; tende a ser uma crítica ou aviso. Contudo, o tom e a situação podem fazê‑lo soar acusatório, por isso convém utilizá‑lo com prudência. - Qual a diferença entre este provérbio e 'procurar problemas'?
'Procurar problemas' é uma versão mais direta e literal; o provérbio com a imagem da 'lenha' acrescenta a metáfora do acto de provocar algo que depois arderá contra si próprio. - Serve para justificar tomar riscos calculados?
Não. O provérbio refere‑se sobretudo à imprudência ou provocação desnecessária; riscos ponderados para um objectivo não se enquadram tipicamente nesta expressão.
Notas de uso
- Registo: informal; usado em conversas correntes para advertir ou criticar comportamentos imprudentes.
- Direcção: pode ser dirigido a outrem ou referido sobre si próprio (autoavaliação).
- Nuance: implica intenção negligente ou imprudência — nem sempre se aplica a riscos calculados conscientemente.
- Imagem: 'lenha' simboliza a causa do problema e 'queimar-se' o prejuízo resultante.
Exemplos
- Se continua a provocar o chefe e a faltar ao respeito, só está a arranjar lenha para se queimar — pode perder o emprego.
- Ao publicar comentários ofensivos nas redes sociais, ele arranjou lenha para se queimar e depois teve de pedir desculpa publicamente.
Variações Sinónimos
- Procurar sarna para se coçar
- Procurar problemas
- Arranjar embrulhos
- Buscar encrenca
- Meter-se em apuros
- Meter lenha na própria fogueira
Relacionados
- Quem semeia ventos colhe tempestades
- Quem procura, acha (no sentido de encontrar problemas)
- Meter lenha na fogueira (quando se agrava uma situação)
Contrapontos
- Sem risco não há progresso — algumas situações exigem assumir riscos calculados.
- Enfrentar problemas voluntariamente pode ser necessário para aprender ou crescer.
- Nem todo o risco é 'arranjar lenha' — a intenção e o cálculo são distintos da imprudência.
Equivalentes
- Inglês
To ask for trouble / To bring trouble upon oneself - Espanhol
Buscarse problemas / Buscarse la ruina - Francês
Se chercher des ennuis / S'attirer des ennuis - Alemão
Sich Ärger einhandeln / Sich selbst in Schwierigkeiten bringen