Árvore velha não é fácil de arrancar.
Coisas, hábitos ou pessoas enraizadas há muito são difíceis de mudar ou remover.
Versão neutra
Há hábitos e raízes antigas que não se mudam facilmente.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para indicar que algo muito enraizado — um hábito, uma prática ou uma estrutura — é difícil de alterar; pode ser aplicado tanto metaforicamente como literalmente. - É ofensivo dizer isto sobre uma pessoa idosa?
Pode ser interpretado como estereótipo ou desrespeitoso. Se usado sobre pessoas, prefira um tom descritivo e evite generalizações pejorativas. - O provérbio sugere que nada pode ser mudado?
Não necessariamente; sublinha a dificuldade, não a impossibilidade. A persistência, planeamento e tempo podem produzir mudanças.
Notas de uso
- Usa-se para falar de hábitos, ideias, instituições ou pessoas resistentes à mudança.
- Pode aplicar-se de forma literal (árvore com raízes profundas) ou metafórica (hábitos antigos, estruturas sociais).
- Ao usar sobre pessoas, especialmente idosas, convém evitar tom pejorativo ou estereotipado.
- Em contexto institucional, sublinha que reformas podem exigir tempo e esforço consideráveis.
Exemplos
- Mesmo com formação moderna, o professor manteve métodos antigos — afinal, árvore velha não é fácil de arrancar.
- Tentar mudar a burocracia do organismo levou anos; a máxima 'árvore velha não é fácil de arrancar' descreve bem a situação.
- No terreno, a árvore velha tinha raízes tão profundas que o agricultor desistiu de arrancá-la.
Variações Sinónimos
- Árvore velha não se arranca
- Velhos hábitos são difíceis de largar
- Raiz antiga não se extirpa com facilidade
- O que está enraizado dificilmente se muda
Relacionados
- Velhos hábitos são difíceis de largar
- Água mole em pedra dura tanto bate até que fura (sobre mudança por persistência)
- Não se muda de cavalo a meio da travessia (sobre o risco de mudar em tempos críticos)
Contrapontos
- Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura — com persistência, até o antigo pode mudar.
- Quem quer, arranja maneira — determinação pode superar resistência histórica.
- Nada é imutável — estruturas e hábitos podem ser transformados com tempo e estratégia.
Equivalentes
- inglês
Old habits die hard. - espanhol
Los viejos hábitos son difíciles de quitar. - francês
Les vieilles habitudes ont la vie dure. - alemão
Alte Gewohnheiten sind schwer abzulegen.