As águas descem ao mar, e todas as coisas ao seu natural.

As águas descem ao mar, e todas as coisas ao seu  ... As águas descem ao mar, e todas as coisas ao seu natural.

As coisas seguem o seu curso natural; há uma ordem ou inevitabilidade nos acontecimentos.

Versão neutra

As águas fluem para o mar; tudo segue o seu curso natural.

Faqs

  • Qual o sentido literal deste provérbio?
    Literalmente refere-se ao movimento natural da água em direcção ao mar; figuradamente aponta para a ideia de que coisas e acontecimentos tendem a seguir uma ordem ou fim esperado.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer expressar que algo seguirá o seu curso natural, para consolar após um revés ou para sublinhar a continuidade e ordem dos acontecimentos. Não é ideal quando se pretende incentivar intervenção ou mudança activa.
  • Este provérbio implica fatalismo?
    Pode ser interpretado de forma fatalista, mas também como uma observação descritiva sobre padrões naturais. A interpretação depende do contexto e da intenção de quem o usa.

Notas de uso

  • Expressa aceitação do curso natural das coisas ou resignação perante o inevitável.
  • Usa-se em contextos filosóficos, consoladores ou descritivos, com tom poético ou proverbial.
  • Registo: neutro a culto; adequado em discurso reflexivo, textos literários e conversas mais formais.
  • Evitar usar como justificativo para passividade quando é necessário agir ou intervir num problema.

Exemplos

  • Quando o projecto mudou de direcção várias vezes, ela disse: 'As águas descem ao mar, e veremos como tudo se ajeita.'
  • Perante a perda, a família repetia o provérbio para se consolar e aceitar o desenlace: 'As águas descem ao mar…'
  • No debate sobre reformas, um dos oradores lembrou que algumas mudanças acontecem por fases naturais: 'tudo ao seu natural'.

Variações Sinónimos

  • As águas vão dar ao mar.
  • Tudo segue o seu curso.
  • Cada coisa ao seu lugar natural.

Relacionados

  • Que será, será (What will be, will be)
  • À terra o que é da terra
  • Tudo em seu lugar

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca (valoriza a ação sobre a resignação).
  • O homem faz o seu destino (enfatiza agência humana).
  • Nem tudo está escrito (nega inevitabilidade absoluta).

Equivalentes

  • inglês
    What will be, will be / Water finds its level
  • espanhol
    El agua vuelve al mar / Todo sigue su curso natural
  • francês
    L'eau va à la mer / Tout suit son cours naturel
  • alemão
    Wasser findet seinen Weg / Alles folgt seinem natürlichen Lauf
  • italiano
    L'acqua torna al mare / Tutto segue il suo corso naturale

Provérbios