 As águas descem ao mar, e todas as coisas ao seu natural.
		
		As águas descem ao mar, e todas as coisas ao seu natural.
					As coisas seguem o seu curso natural; há uma ordem ou inevitabilidade nos acontecimentos.
Versão neutra
As águas fluem para o mar; tudo segue o seu curso natural.
Faqs
- Qual o sentido literal deste provérbio?
 Literalmente refere-se ao movimento natural da água em direcção ao mar; figuradamente aponta para a ideia de que coisas e acontecimentos tendem a seguir uma ordem ou fim esperado.
- Quando é apropriado usar este provérbio?
 Quando se quer expressar que algo seguirá o seu curso natural, para consolar após um revés ou para sublinhar a continuidade e ordem dos acontecimentos. Não é ideal quando se pretende incentivar intervenção ou mudança activa.
- Este provérbio implica fatalismo?
 Pode ser interpretado de forma fatalista, mas também como uma observação descritiva sobre padrões naturais. A interpretação depende do contexto e da intenção de quem o usa.
Notas de uso
- Expressa aceitação do curso natural das coisas ou resignação perante o inevitável.
- Usa-se em contextos filosóficos, consoladores ou descritivos, com tom poético ou proverbial.
- Registo: neutro a culto; adequado em discurso reflexivo, textos literários e conversas mais formais.
- Evitar usar como justificativo para passividade quando é necessário agir ou intervir num problema.
Exemplos
- Quando o projecto mudou de direcção várias vezes, ela disse: 'As águas descem ao mar, e veremos como tudo se ajeita.'
- Perante a perda, a família repetia o provérbio para se consolar e aceitar o desenlace: 'As águas descem ao mar…'
- No debate sobre reformas, um dos oradores lembrou que algumas mudanças acontecem por fases naturais: 'tudo ao seu natural'.
Variações Sinónimos
- As águas vão dar ao mar.
- Tudo segue o seu curso.
- Cada coisa ao seu lugar natural.
Relacionados
- Que será, será (What will be, will be)
- À terra o que é da terra
- Tudo em seu lugar
Contrapontos
- Quem não arrisca não petisca (valoriza a ação sobre a resignação).
- O homem faz o seu destino (enfatiza agência humana).
- Nem tudo está escrito (nega inevitabilidade absoluta).
Equivalentes
- inglês
 What will be, will be / Water finds its level
- espanhol
 El agua vuelve al mar / Todo sigue su curso natural
- francês
 L'eau va à la mer / Tout suit son cours naturel
- alemão
 Wasser findet seinen Weg / Alles folgt seinem natürlichen Lauf
- italiano
 L'acqua torna al mare / Tutto segue il suo corso naturale