As comportas das lágrimas nunca estão fechadas.
Proverbios Judaicos
Expressa que a tristeza ou o pranto podem reaparecer a qualquer momento; as emoções dolorosas mantêm-se acessíveis.
Versão neutra
As comportas das lágrimas estão sempre abertas.
Faqs
- O provérbio é literal ou figurado?
É uma metáfora: usa a imagem de comportas (portas de água) para descrever a facilidade com que as lágrimas podem surgir. - Quando é apropriado usá-lo?
Em contextos emotivos ou literários — por exemplo, ao falar de luto, saudade ou fragilidade emocional. Evite-o em relatórios formais ou contextos clínicos sem explicação. - Tem origem conhecida?
Não há origem claramente atribuída; a expressão parece ser uma construção metafórica moderna usada em linguagem literária e oral. - Pode ser ofensivo ou insensível?
Normalmente não; porém, ao dirigir-se a alguém em sofrimento, use com cuidado para não minimizar a dor nem dramatizar em excesso.
Notas de uso
- Figurado: 'comportas' refere-se metaforicamente a uma abertura controlada que, aqui, permanece aberta para as lágrimas.
- Registo: poético e emotivo; usado em textos literários, cartas de condolência ou reflexões sobre perda e saudade.
- Não é apropriado em contextos clínicos ou técnicos sem explicitação — aí prefira linguagem direta sobre emoções.
- Transmite empatia quando se dirige a alguém em luto, mas pode soar dramático se usado em situações triviais.
Exemplos
- Depois do funeral, ela sussurrou: «As comportas das lágrimas nunca estão fechadas» — e deixou-se abraçar pelos amigos.
- No romance, o autor usa a frase para mostrar que, apesar do tempo, a dor do protagonista volta com pequenas memórias.
Variações Sinónimos
- As comportas do pranto nunca fecham.
- As válvulas das lágrimas estão sempre abertas.
- Nunca se fecham as comportas do pranto.
- As lágrimas encontram sempre caminho.
Relacionados
- Chorar é humano.
- Chorar sobre o leite derramado (relacionado ao pranto, embora com sentido diferente).
- Águas passadas não movem moinhos (contraponto sobre o passado).
Contrapontos
- Águas passadas não movem moinhos — sugere que é inútil prender-se à dor do passado.
- Seca as lágrimas e segue em frente — encoraja a superação imediata da tristeza.
- A dor é passageira — perspectiva otimista que contrasta com a ideia de llorar continuamente.
Equivalentes
- Inglês
The floodgates of tears are never closed. - Espanhol
Las compuertas de las lágrimas nunca están cerradas. - Francês
Les vannes des larmes ne sont jamais fermées. - Italiano
Le paratoie delle lacrime non sono mai chiuse.