As palavras boas não quebram nenhum osso.

Provérbios Franceses - As palavras boas não queb ... As palavras boas não quebram nenhum osso.
Provérbios Franceses

Expressa que falar com amabilidade não causa dano; encoraja o uso de palavras cordiais mesmo quando se dá uma reprimenda ou pedido.

Versão neutra

Palavras amáveis não fazem mal a ninguém.

Faqs

  • O que quer dizer exactamente este provérbio?
    Significa que falar com cortesia ou amabilidade não faz mal a ninguém e, por isso, é preferível do que usar tom áspero ou agressivo.
  • Posso usá‑lo para justificar sempre falar suavemente, mesmo em situações graves?
    Serve como conselho geral, mas não substitui assertividade. Em situações graves pode ser necessário falar com clareza e firmeza, mantendo respeito.
  • É verdade que palavras não magoam?
    Não; palavras podem ferir emocionalmente. O provérbio incentiva a gentileza como forma de reduzir danos e facilitar a comunicação.
  • Onde é apropriado usar este provérbio?
    Em conversas informais, no contexto profissional ao aconselhar comunicação eficaz, ou para moderar conflitos interpessoais.

Notas de uso

  • Usa-se para lembrar alguém a adotar um tom cortês numa discussão ou pedido.
  • Pode ser dito de forma leve para desarmar tensão ou justificar uma abordagem mais suave.
  • Não invalida que palavras possam magoar; funciona como conselho prático para reduzir conflitos verbais.
  • Frequentemente usado em contextos familiares, profissionais e educativos para promover comunicação respeitosa.

Exemplos

  • Quando te chateaste com ele, lembraste-te de que as palavras boas não quebram nenhum osso e pediste desculpa com calma.
  • Num serviço ao cliente, usar um tom cortês facilita a resolução do problema — as palavras boas não quebram nenhum osso.
  • Ao corrigir um colega, prefiro dizer as coisas com cuidado; palavras bondosas ajudam a manter a colaboração.

Variações Sinónimos

  • Palavras bondosas não fazem mal.
  • Dizer as coisas com gentileza não custa nada.
  • Falar com carinho não rompe nada.

Relacionados

  • A palavra é prata, o silêncio é ouro.
  • Quem fala, o faz por sua conta.
  • Gentileza gera gentileza.

Contrapontos

  • A língua não tem ossos, mas é capaz de quebrar ossos. (Lembra que palavras também podem ferir.)
  • Nem todas as verdades ditas com suavidade deixam de doer; o conteúdo importa tanto quanto o tom.

Equivalentes

  • Inglês
    Kind words don't break any bones. (Tradução literal usada em contextos semelhantes.)
  • Espanhol
    Las palabras amables no rompen huesos.
  • Francês
    Les paroles douces ne brisent pas les os.

Provérbios