Às romarias e às bodas vão as sandias todas.
Onde há festa ou comida, aparecem muitas pessoas — indica que as festividades atraem gente, por interesse ou por convívio.
Versão neutra
Onde há festa, aparecem todos.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que as festas e eventos atraem muitas pessoas, frequentemente por causa da comida, do convívio ou por interesse próprio. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o em contextos informais para comentar a grande afluência a uma festa ou evento. Evite em situações formais ou quando possa ofender quem participa. - Tem sempre conotação negativa?
Não necessariamente. Pode ser usado de forma jocosa, neutra ou crítica. A interpretação depende do tom e do contexto: pode celebrar a comunhão social ou apontar oportunismo.
Notas de uso
- Expressão usada de forma coloquial e muitas vezes jocosa para comentar a presença numerosa em festas.
- Pode ter tom crítico (sugerindo oportunismo) ou neutro (referindo-se à tradição e convivência).
- Emprega-se sobretudo em contextos rurais e comunitários, onde romarias e bodas são eventos sociais importantes.
- Não é apropriado em contextos formais; em registos escritos formais, prefira uma paráfrase neutra.
Exemplos
- Quando se soube que haveria comes e bebes grátis na festa da aldeia, logo se disse: «Às romarias e às bodas vão as sandias todas».
- O organizador contou que, sempre que há um casamento com boa comida, comparecem demasiadas pessoas — «às romarias e às bodas vão as sandias todas», brincou ele.
Variações Sinónimos
- Às bodas aparecem todos
- Onde há festa aparecem todos
- Quando há comida, aparecem muitos
Relacionados
- Onde há festa, há gente
- A festa chama a galera (expressão coloquial similar)
- Onde há doçura, aparecem as formigas (análoga em sentido)
Contrapontos
- Pode ser interpretado como crítica ao oportunismo: nem todos que aparecem nas festas participam com interesse genuíno.
- Também pode ter uma leitura positiva: as festas são momentos de comunidade e reunião, e a presença de muitos não é necessariamente negativa.
- Usar o provérbio para estigmatizar participantes pode ser injusto; considerar contexto e intenção antes de aplicar.
Equivalentes
- inglês
When there's a free lunch, everyone shows up. - espanhol
Donde hay fiesta, acude todo el mundo. - francês
Quand il y a fête, tout le monde se presse. - alemão
Wenn es eine Feier gibt, kommen alle.