Avô rico, pai remediado, filho pobre

Avô rico, pai remediado, filho pobre.
 ... Avô rico, pai remediado, filho pobre.

A riqueza de uma geração tende a diminuir nas seguintes, resultando em declínio econômico familiar ao longo do tempo.

Versão neutra

A riqueza de uma geração não garante a estabilidade económica das seguintes.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que a riqueza acumulada por uma geração frequentemente se dissipa nas gerações seguintes, pela combinação de gastos, falta de planeamento ou factores externos.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há autoria atribuída; trata‑se de sabedoria popular transmitida oralmente, com variantes em várias culturas.
  • É um juízo de valor sobre as pessoas?
    Pode ser interpretado como tal. O provérbio descreve um padrão, mas não explica causas nem justifica culpas individuais; convém usar com cuidado.
  • Como evitar que se cumpra esse provérbio numa família?
    Ações práticas incluem educação financeira, planeamento sucessório, investimento responsável e estruturas legais adequadas para proteger o património.

Notas de uso

  • Tom cauteloso ou crítico sobre gestão de património entre gerações.
  • Usado em contexto familiar, social ou económico para comentar sobre heranças e hábitos de consumo.
  • Registo coloquial; pode soar julgativo se aplicado directamente a pessoas concretas.
  • Não indica causa única — fatores estruturais (impostos, crise económica) e pessoais (gastos, educação financeira) também influenciam.

Exemplos

  • Depois de quatro casamentos e vários investimentos mal calculados, a família acabou a ilustrar bem o provérbio: avô rico, pai remediado, filho pobre.
  • Quando discutíamos o plano de poupança familiar, o avô comentou: 'Lembrem‑se do ditado — avô rico, pai remediado, filho pobre' — e defendeu educação financeira para os netos.

Variações Sinónimos

  • De avô rico, pai remediado, neto pobre
  • Riqueza de avô não chega ao neto
  • A fortuna não dura três gerações

Relacionados

  • Shirtsleeves to shirtsleeves in three generations (equivalente inglês)
  • A fortuna não costuma durar três gerações
  • Quem não economiza perde o que herdou

Contrapontos

  • Existem muitas famílias que preservam ou aumentam património com planeamento financeiro, educação e estruturas legais (trusts, empresas familiares).
  • Fatores externos — crises económicas, alterações fiscais ou nacionalizações — também podem explicar a perda de riqueza, não apenas o comportamento de herdeiros.
  • Generalizar pode ocultar desigualdades sociais e a importância de políticas públicas que assegurem mobilidade intergeracional.

Equivalentes

  • inglês
    Shirtsleeves to shirtsleeves in three generations (fortune often dissipates by the third generation).
  • espanhol
    De abuelo rico, padre remediado, hijo pobre (variação usada em contextos hispanófonos).
  • francês
    La fortune ne dure pas trois générations (proverbe sobre la fragilité des patrimoines familiaux).
  • alemão
    Vom Hemdärmeln zu Hemdärmeln in drei Generationen (entsprechendes Sprichwort über den Verlust von Vermögen).