Boas contas fazem boa amizade.
A clareza e a justiça nas contas e acordos ajudam a manter ou preservar as amizades e relações sociais.
Versão neutra
Contas claras e justas ajudam a conservar as amizades.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao aconselhar alguém a clarificar responsabilidades ou a acertar dívidas para evitar mal-entendidos e preservar relações. - Significa que a amizade depende do dinheiro?
Não necessariamente. O provérbio recomenda transparência nas questões materiais para evitar atritos, não reduz a amizade a transacções. - Há situações em que não é aconselhável aplicá‑lo?
Sim. Em gestos espontâneos de solidariedade ou quando a cobrança rigorosa é desproporcionada, exigir contas pode ferir a relação; avalie contexto e valores envolvidos.
Notas de uso
- Usa-se sobretudo quando há dinheiro, bens ou responsabilidades em jogo e se pretende evitar conflitos.
- Aplicável também de forma metafórica a qualquer situação em que transparência e equidade previnam ressentimentos.
- Não implica que amizade dependa apenas de transações; é um conselho prático para gerir conflitos materiais.
- Pode ser utilizado como recomendação para acertar contas, fazer partilhas ou formalizar acordos.
Exemplos
- Ao venderem a casa em conjunto, fizeram as contas à vista para evitar desentendimentos — boas contas fazem boa amizade.
- Preferi acertar logo a quantia que me devias; assim não há mal-entendidos e mantemos a amizade.
- Na empresa familiar, estabeleceram regras de pagamento claras: medidas simples para que as boas contas protejam a amizade entre os sócios.
Variações Sinónimos
- Boas contas fazem bons amigos
- Contas claras, amizades duradouras
- Quem acerta as contas conserva os amigos
Relacionados
- Honestidade nas relações
- Prevenção de conflitos financeiros
- Transparência nas parcerias
Contrapontos
- Em algumas situações, exigir precisão até ao cêntimo pode parecer mesquinho e prejudicar a relação; o bom senso é necessário.
- Pequenas dívidas e gestos de generosidade podem justificar a renúncia a exigir contas rigorosas para preservar afetos.
- Nem sempre é possível ou apropriado formalizar tudo; há casos em que confiança e tolerância são preferíveis.
Equivalentes
- Inglês
Good accounts make good friends. - Espanhol
Buenas cuentas hacen buenos amigos. - Francês
Des comptes clairs préservent l'amitié.