Cada Abel tem o seu Caim.
Para cada pessoa boa, ingénua ou bem-intencionada existe alguém invejoso, hostil ou disposto a lhe fazer mal.
Versão neutra
Para cada pessoa boa há quem lhe queira mal.
Faqs
- Qual é a origem deste provérbio?
Deriva da história bíblica de Caim e Abel, usada em muitas línguas como imagem da inveja e da hostilidade entre pessoas; a formulação integra-se na tradição oral portuguesa sem autor identificado. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer expressar que alguém bom ou bem-sucedido costuma atrair inveja ou oposição. Usá-lo como explicação resignada está correcto, mas deve evitar-se como justificação para violência ou para desresponsabilizar agressores. - É um provérbio ofensivo?
Não é ofensivo em si; é uma observação popular. Contudo, pode ser insensível se usado para trivializar prejuízo ou sofrimento de alguém. - Há variantes mais modernas?
Sim — formas como 'há sempre quem nos queira mal' ou 'cada um tem o seu inimigo' são equivalentes mais directas e menos dependentes da referência bíblica.
Notas de uso
- Usa-se para explicar perseguição, inveja ou ressentimento contra pessoas consideradas justas ou inocentes.
- Registo: proverbial e coloquial; comum em conversas e comentários morais ou resignados.
- Pode ser empregue como aviso para cautela na confiança, ou como justificação de situações em que alguém é prejudicado sem motivo aparente.
- Não deve ser usado para desvalorizar vítimas nem para naturalizar violência como inevitável; é uma observação sociológica/psicológica, não uma regra infalível.
Exemplos
- Depois de receber elogios públicos pelo sucesso do projecto, começou a receber críticas infundadas — cada Abel tem o seu Caim.
- Disseram-lhe para ter cuidado com quem partilha demasiado: 'não te espantes, cada Abel tem o seu Caim' — dizia a avó.
Variações Sinónimos
- Há um Caim para cada Abel
- Para cada Abel há um Caim
- Cada um tem o seu inimigo
- Há sempre quem nos queira mal
Relacionados
- Nem tudo o que é bom fica sem inimigos
- Quem está exposto corre mais riscos
- Provérbios acerca de inveja e hostilidade
Contrapontos
- Nem toda bondade atrai malícia — muitas pessoas recebem apoio e solidariedade.
- A frase pode encorajar desconfiança excessiva se usada sem critério.
- Explicar um ataque como inevitável pode impedir medidas preventivas ou justiça.
Equivalentes
- Inglês
Every Abel has his Cain (literal) / There's always someone who's out to get you (sentido aproximado) - Espanhol
Cada Abel tiene su Caín - Francês
Chaque Abel a son Caïn - Alemão
Jeder Abel hat seinen Kain