Cada dia tem seu cuidado, mas cada cuidado tem seu dia.
Há problemas e tarefas próprias de cada dia; cada preocupação surge e é tratável no seu momento — aconselha enfrentar as coisas por fases, sem tentar resolver tudo de uma vez.
Versão neutra
Lida-se com os problemas dia a dia; cada preocupação terá o seu momento próprio para ser tratada.
Faqs
- Significa isto que devo adiar tarefas importantes?
Não necessariamente. O provérbio encoraja a enfrentar problemas por etapas e a priorizar; não é um convite à procrastinação. Tarefas críticas devem ser planeadas e tratadas logo que possível. - Em que situações é mais útil usar este provérbio?
Quando alguém se sente sobrecarregado por várias preocupações ou quando é preciso lembrar da importância de dividir trabalho em fases: gestão pessoal, crises familiares, prazos profissionais. - Como aplicar isto na prática no trabalho?
Listar tarefas, atribuir prioridades e prazos realistas; aceitar que nem tudo se resolve num dia e definir metas diárias concretas para avançar passo a passo.
Notas de uso
- Usado para aconselhar calma e gestão por etapas quando há muitas tarefas ou preocupações.
- Tom: frequentemente consolador ou prático; pode aparecer em registos informais e em conversas familiares ou de trabalho.
- Não deve ser lido como incentivo à procrastinação: sugere priorizar e encarar cada assunto no seu tempo, não adiar indefinidamente.
- Aplicável à gestão do dia a dia, planeamento de projetos e situações de stress pessoal (cuidados familiares, trabalho acumulado).
Exemplos
- Quando a equipa se sentiu sobrecarregada com várias entregas, o chefe disse: «Cada dia tem seu cuidado, mas cada cuidado tem seu dia» — vamos dividir tarefas e resolver por etapas.
- Depois de receber más notícias, a irmã lembrou-lhe: «Cada dia tem seu cuidado…» para encorajar a que um problema de cada vez fosse abordado.
- Ao planear as obras em casa, comentámos que não faz sentido tentar tudo de uma vez: cada cuidado tem seu dia, portanto vamos calendarizar as intervenções.
Variações Sinónimos
- Cada dia tem o seu cuidado
- Um dia de cada vez
- Cada coisa a seu tempo
- Cada dia traz o seu cuidado
Relacionados
- Um dia de cada vez
- Cada coisa a seu tempo
- Suficiente para o dia é o seu mal (variante bíblica: 'Cada dia tem o seu mal')
Contrapontos
- Não deixes para amanhã o que podes fazer hoje — alerta contra a procrastinação.
- Planear com antecedência evita que 'cada dia' acumule demasiados cuidados; a antecipação é útil.
Equivalentes
- Inglês
Take one day at a time / Each day has enough trouble of its own. - Espanhol
Cada día tiene su afán / Un día a la vez. - Francês
Un jour à la fois. - Alemão
Einen Tag nach dem anderen.