Cada dia tem sua pena e sua esperança.

Cada dia tem sua pena e sua esperança.
 ... Cada dia tem sua pena e sua esperança.

Cada dia traz consigo dificuldades e motivos para esperar; a vida alterna entre sofrimento e confiança no futuro.

Versão neutra

Cada dia traz dificuldades e esperanças.

Faqs

  • Qual é a mensagem principal deste provérbio?
    A mensagem principal é que a vida inclui momentos de sofrimento e momentos de esperança; convoca a aceitação dos altos e baixos e a manutenção de uma atitude resiliente.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado para confortar alguém após uma perda ou revés, para moderar expectativas em tempos difíceis ou para encorajar paciência. Deve evitar‑se quando o interlocutor precisa de apoio prático imediato em vez de consolação verbal.
  • Tem origem religiosa?
    Não é directamente atribuído a um texto religioso específico, embora partilhe semelhanças temáticas com ensinamentos bíblicos sobre provações diárias; é sobretudo de tradição popular.
  • Pode ser usado de forma negativa?
    Sim. Se usado para justificar inação perante injustiças ou para minimizar sofrimento prolongado, pode ser percebido como insensível ou simplificador.

Notas de uso

  • Usado para consolar alguém após um revés, lembrando que as dificuldades são parte do quotidiano mas há sempre razões para esperar.
  • Tom neutro e proverbioso; apropriado em contextos familiares, conversas informais e textos de carácter reflexivo.
  • Não implica passividade obrigatória: pode ser interpretado tanto como convite à paciência como lembrete para procurar oportunidades de melhoria.
  • Gramática: forma impessoal; pode ser adaptado para plural ou variações regionais sem perder o sentido.

Exemplos

  • Depois do dia difícil no hospital, Maria disse: «Cada dia tem sua pena e sua esperança» para animar a família.
  • Perdemos o contrato, mas lembrámos que cada dia tem sua pena e sua esperança e começámos a procurar novas propostas.

Variações Sinónimos

  • Cada dia tem o seu mal e o seu bem.
  • Cada dia tem a sua tristeza e a sua alegria.
  • Há dias de pena e dias de esperança.
  • Cada dia tem a sua cruz e a sua coroa.

Relacionados

  • Cada dia tem o seu mal (referência bíblica/moral sobre problemas diários).
  • Depois da tempestade vem a bonança (esperança após dificuldades).
  • A esperança é a última a morrer (resiliência e esperança contínua).

Contrapontos

  • Nem sempre há motivos óbvios para esperança num curto prazo — o provérbio pode soar simplista perante problemas estruturais ou injustiças.
  • Interpretado de forma passiva, pode justificar acomodação em vez de ação: nem só esperar resolve situações adversas.
  • Em contextos de sofrimento prolongado, repetir o provérbio sem medidas concretas de apoio pode ser inadequado.

Equivalentes

  • Inglês
    Every day has its sorrow and its hope / Every day has its own trouble and its own comfort.
  • Espanhol
    Cada día tiene su pena y su esperanza.
  • Francês
    Chaque jour a sa peine et son espoir.
  • Alemão
    Jeder Tag hat sein Leid und seine Hoffnung.
  • Italiano
    Ogni giorno ha il suo dolore e la sua speranza.