Cada galo canta no seu poleiro

Cada galo canta no seu poleiro.
 ... Cada galo canta no seu poleiro.

Cada pessoa tem autoridade ou reconhecimento sobretudo no âmbito onde domina; cada um ocupa o seu lugar ou cumpre o seu papel.

Versão neutra

Cada um cumpre o seu papel no seu lugar.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer sublinhar que determinada pessoa ou grupo tem mais competência, autoridade ou influência numa área específica. Use-o em contextos em que reconhecer papéis ou jurisdição é relevante, evitando-o se pretender encorajar mudança ou iniciativa.
  • Este provérbio tem conotação negativa?
    Não necessariamente; pode ser neutro ou positivo ao reconhecer competências locais. Contudo, se usado para justificar exclusão, imobilismo ou discriminação, adquire conotação negativa.
  • Qual é a diferença para 'Cada macaco no seu galho'?
    'Cada macaco no seu galho' é uma variação mais coloquial com sentido semelhante (cada um no seu lugar). Em alguns contextos, a variante com 'macaco' pode ser mais jocosa ou ligeiramente pejorativa, enquanto 'Cada galo canta no seu poleiro' soa mais neutra e tradicional.

Notas de uso

  • Uso comum em contextos informais e semi-formais para referir hierarquias, competências ou jurisdições.
  • Pode transmitir a ideia de respeito pelos limites e papéis estabelecidos, ou, dependendo do contexto, justificar a manutenção do status quo.
  • Tom e intenção importam: dito com ironia pode sinalizar desprezo; dito com neutralidade pode simplesmente reconhecer competências locais.
  • Frequentemente usado em ambientes profissionais, familiares ou comunitários para sublinhar que cada um conhece melhor o seu espaço de intervenção.

Exemplos

  • Na reunião, o director explicou que as decisões operacionais são tomadas pela equipa no terreno — cada galo canta no seu poleiro.
  • Quando discutiam as regras do clube, Maria lembrou que os voluntários locais conhecem melhor as necessidades: cada galo canta no seu poleiro.

Variações Sinónimos

  • Cada macaco no seu galho
  • Cada um no seu lugar
  • Cada um cumpre o seu papel

Relacionados

  • Cada um no seu lugar
  • Cada macaco no seu galho
  • Respeitar competências e hierarquias (expressão conceptual)

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca — encoraja a sair do lugar e tentar algo novo.
  • O mundo é dos audazes — valoriza iniciativa e mudança em vez de permanecer no papel tradicional.

Equivalentes

  • Inglês
    Every cock crows on his own dunghill. (cada um é mais influente ou confiante no seu próprio território)
  • Alemão
    Jeder Hahn kräht auf seinem Mist. (literalmente semelhante: cada galo canta no seu estrume)
  • Espanhol
    Cada gallo canta en su monte. (variante hispânica com sentido próximo)
  • Francês
    Chacun est maître chez soi. (cada um é senhor em sua casa; aproximação de sentido)

Provérbios