Cada formiga tem sua ira.

Cada formiga tem sua ira.
 ... Cada formiga tem sua ira.

Cada pessoa tem as suas irritações ou motivos de cólera; o temperamento e as queixas são individuais.

Versão neutra

Cada pessoa tem as suas irritações.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio?
    Significa que as pessoas têm razões e temperamentos próprios que explicam reações de ira ou aborrecimento; é um reconhecimento da individualidade emocional.
  • Quando é apropriado usá-lo?
    Em conversas informais para comentar ou relativizar reações alheias; serve para explicar sem necessariamente justificar comportamentos.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Depende do tom e do contexto. Pode soar condescendente se usado para minimizar queixas válidas; melhor empregar com cuidado e empatia.
  • Tem origem conhecida?
    Não há origem documentada ou autor conhecido para esta formulação concreta; aparenta ser uma variação popular de provérbios sobre diferenças individuais.

Notas de uso

  • Usa-se para justificar ou explicar reações pessoais que parecem desproporcionadas a outrem.
  • Registo informal; apropriado em conversas coloquiais e comentários sobre comportamento humano.
  • Pode ter tom tolerante (aceitação da diferença) ou resignado (concessão de motivos pessoais).
  • Não é um provérbio amplamente documentado; interpretações variam consoante o contexto.

Exemplos

  • Quando discutiram sobre o atraso, ela respondeu com demasiada dureza — lembrei-me que cada formiga tem sua ira.
  • Se ele reagiu mal ao comentário, não o julguem logo; cada pessoa tem as suas irritações.

Variações Sinónimos

  • Cada um com o seu feitio.
  • Cada panela tem a sua tampa.
  • Cada cabeça é um mundo.
  • Cada um tem a sua cruz.

Relacionados

  • Cada cabeça é um mundo
  • Cada um com o seu feitio
  • A paciência tem limites

Contrapontos

  • A união faz a força — realça interesses comuns em vez das diferenças individuais.
  • Põe-te no lugar do outro — incentiva empatia em vez de aceitar automaticamente a irritabilidade.
  • Mais vale prevenir do que remediar — sugere evitar situações que provoquem ira.

Equivalentes

  • inglês
    To each their own / Everyone has their own grievances.
  • espanhol
    Cada cabeza es un mundo.
  • francês
    Chacun son caractère.
  • alemão
    Jeder hat sein Päckchen zu tragen.