Cada qual sabe o que ferve na sua panela

Cada qual sabe o que ferve na sua panela ... Cada qual sabe o que ferve na sua panela

Cada pessoa conhece melhor as suas próprias dificuldades e circunstâncias; não cabe julgar ou impor soluções sem compreender o contexto alheio.

Versão neutra

Cada pessoa conhece as suas próprias necessidades e problemas melhor do que os outros.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    É apropriado quando se quer sublinhar que alguém melhor que qualquer outro conhece a sua situação particular, especialmente para responder a críticas ou sugestões levianas.
  • É uma forma de recusar ajuda?
    Pode ser usada para recusar intromissão, mas não deve substituir abertura ao diálogo. Usada sem cuidado, pode bloquear apoio útil.
  • É equivalente a dizer que não nos devemos envolver nos assuntos dos outros?
    Nem sempre. O provérbio aponta para reconhecimento das circunstâncias pessoais; não implica ausência total de solidariedade ou responsabilidade quando as situações afectam terceiros.

Notas de uso

  • Usa-se para recordar que cada indivíduo conhece melhor os seus problemas e prioridades.
  • Serve como resposta a julgamentos ou críticas que desconsideram circunstâncias pessoais.
  • Pode ser invocado para recusar intromissão ou conselhos não solicitados.
  • Deve ser usado com cuidado: não é justificação automática para evitar responsabilidades ou diálogo.

Exemplos

  • Quando lhe propuseram mudar de horário, ela respondeu: «Cada qual sabe o que ferve na sua panela» — sabia que precisava de horas para cuidar dos filhos.
  • No debate sobre cortes no orçamento, o dirigente lembrou: «Cada qual sabe o que ferve na sua panela», pedindo que se ouvissem primeiro as equipas diretamente afectadas.

Variações Sinónimos

  • Cada um sabe onde lhe aperta o sapato
  • Cada um no seu quadrado
  • Cada macaco no seu galho (uso mais coloquial)

Relacionados

  • Não metas o nariz onde não te chamam
  • Cada um por si e Deus por todos (tom distinto)

Contrapontos

  • Pode ser usado indevidamente para evitar prestação de contas ou cooperação.
  • Empatia e partilha de problemas podem ser importantes: nem sempre é útil fechar-se à ajuda.
  • Em contextos colectivos, decisões individuais têm impacto comum — argumentos pessoais não dispensam responsabilidade partilhada.

Equivalentes

  • Inglês
    Every man knows where his shoe pinches / You don't know someone's struggles unless you've walked in their shoes
  • Espanhol
    Cada uno sabe dónde le aprieta el zapato
  • Francês
    Chacun sait où son bât blesse (ou: Chacun sait mieux ce qui le concerne)
  • Alemão
    Jeder weiß, wo ihm der Schuh drückt

Provérbios