Cada um é como cada qual

Cada um é como cada qual.
 ... Cada um é como cada qual.

Cada pessoa tem a sua maneira de ser; as diferenças individuais são naturais e inevitáveis.

Versão neutra

Cada pessoa é diferente.

Faqs

  • Quando posso usar este provérbio?
    Use-o ao comentar diferenças de gosto, comportamento ou estilo entre pessoas, especialmente em contextos informais, para expressar aceitação ou resignação.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo; contudo, o tom e o contexto podem torná-lo sarcástico ou justificativo de atitudes inapropriadas.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há fonte histórica única conhecida; trata-se de um provérbio popular transmitido oralmente na língua portuguesa.
  • Pode ser usado em textos formais?
    Em geral evita-se em contextos muito formais; prefira formulações neutras como «cada pessoa é diferente».

Notas de uso

  • Registo: coloquial e idiomático; usado em conversas informais e comentários do dia a dia.
  • Emprego comum para justificar ou aceitar diferenças de gosto, hábito ou comportamento entre pessoas.
  • Não deve servir de justificativa para comportamentos prejudiciais, ilegais ou discriminatórios.
  • Pode ser usado de forma tolerante ou, consoante o tom, com ironia para criticar alguém.

Exemplos

  • Quando discutiam sobre a melhor maneira de organizar a cozinha, ela suspirou e disse: «Cada um é como cada qual» — o importante é que cada um use o espaço como prefere.
  • O professor lembrou que os alunos têm ritmos distintos: «Cada um é como cada qual», por isso as estratégias de estudo variam de pessoa para pessoa.

Variações Sinónimos

  • Cada pessoa é diferente
  • Cada um à sua maneira
  • Cada cabeça, sua sentença
  • Cada qual com os seus
  • Há gosto para tudo

Relacionados

  • Os gostos não se discutem
  • Há gosto para tudo
  • Cada um com os seus defeitos

Contrapontos

  • Quando há regras comuns, as preferências individuais não justificam incumprimento.
  • O interesse coletivo pode exigir soluções que não agradam a todos (ex.: normas de segurança).
  • «Um por todos, todos por um» — lembra a responsabilidade partilhada em equipa.

Equivalentes

  • Inglês
    To each their own.
  • Espanhol
    Cada uno es como es.
  • Francês
    Chacun est comme il est.
  • Alemão
    Jeder ist, wie er ist.