Cada um estima o seu.
Cada pessoa tende a valorizar aquilo que lhe pertence ou que criou, mesmo quando terceiros não o consideram superior.
Versão neutra
Cada pessoa valoriza aquilo que é seu.
Faqs
- O que significa exactamente "Cada um estima o seu"?
Significa que as pessoas tendem a valorizar ou preferir aquilo que lhes pertence, que criaram ou com que têm ligação, independentemente de uma avaliação objectiva externa. - Em que contextos se usa este provérbio?
Usa-se para justificar diferenças de opinião sobre gostos, para explicar defesa de projectos pessoais, ou para apontar parcialidade quando alguém prefere sistematicamente o que é seu. - É uma expressão crítica ou neutra?
Depende do tom: pode ser meramente observacional e neutra, ou crítica quando é usada para questionar um juízo considerado enviesado. - Qual é a origem desta expressão?
Trata-se de um provérbio popular da língua portuguesa com origem incerta; expressões semelhantes existem em muitas línguas, refletindo uma observação humana universal.
Notas de uso
- Expressa uma constatação sobre a tendência humana para valorizar o próprio — bens, filhos, ideias, trabalhos.
- Usado tanto de forma neutra (constatar preferência) como crítica (apontar parcialidade ou viés).
- Pode justificar-se como explicação para opiniões divergentes entre pessoas sobre o mesmo objeto/assunto.
Exemplos
- O João acha que o carro dele é o melhor; cada um estima o seu, por isso não vamos discutir por isso.
- Mesmo que o projeto tenha falhas óbvias, a equipa defende-o com afinco — cada um estima o seu.
Variações Sinónimos
- Cada um valoriza o seu.
- Cada um ama o seu.
- Cada qual estima o seu.
- Cada um gosta mais do que é seu.
Relacionados
- Cada qual com os seus gostos.
- Quem ama o feio bonito lhe parece.
- A casa de cada um é o seu castelo.
Contrapontos
- Nem tudo o que é nosso é melhor — avaliação objectiva pode revelar inferioridades.
- "Para gosto não há nada escrito" — há opiniões pessoais, mas também existem padrões partilhados.
- Avaliar por critérios externos em vez de por pertença: a qualidade prevalece sobre a afeição.
Equivalentes
- inglês
To each his own. - espanhol
Cada uno estima lo suyo. - francês
Chacun chérit ce qui est à lui. - alemão
Jeder schätzt das Seine. - latim (aprox.)
Suus cuique praeferendus.