Cada um faz o que entende.

Cada um faz o que entende.
 ... Cada um faz o que entende.

Cada pessoa age segundo o seu próprio julgamento ou interesse, muitas vezes aceitando divergência de comportamentos.

Versão neutra

Cada pessoa age segundo o próprio entendimento.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa‑se ao comentar que pessoas agem de acordo com o seu critério, especialmente quando existe diversidade de escolhas e não há consenso. Pode indicar aceitação, indiferença ou crítica, dependendo do tom.
  • Este provérbio implica aprovação das ações alheias?
    Nem sempre. Pode significar simples constatação de autonomia, mas também resignação ou desaprovação velada — o contexto e a entoação revelam a intenção.
  • Há situações em que não é adequado?
    Evite‑o quando uma ação causa dano a terceiros ou quando é necessária intervenção coletiva; aí é mais apropriado referir responsabilidade ou regras comuns.
  • Existe uma forma mais formal ou neutra da expressão?
    Sim: «Cada pessoa age segundo o próprio entendimento» ou «Cada pessoa decide conforme o seu critério».

Notas de uso

  • Emprega-se para exprimir tolerância face a escolhas alheias quando não prejudicam terceiros.
  • Pode também transmitir resignação ou crítica perante comportamentos discordantes.
  • Usado tanto em contextos informais como em conversas sobre autonomia ou responsabilidade pessoal.
  • Não implica necessariamente aprovação; o tom e o contexto determinam se é neutro, crítico ou irónico.

Exemplos

  • Na reunião, havia opiniões opostas sobre a campanha; no fim disse-se apenas: «cada um faz o que entende».
  • Quando ela decidiu mudar de carreira, a família comentou, mas acrescentou: «cada um faz o que entende» — não podiam obrigá‑la.
  • O professor explicou várias abordagens e deixou os alunos escolherem; cada um faz o que entende.

Variações Sinónimos

  • Cada um por si
  • Cada um sabe de si
  • Cada um faz o que quer
  • Cada cabeça, sua sentença
  • Cada qual com a sua opinião

Relacionados

  • Cada um por si
  • Cada um sabe de si
  • A cada cabeça, sua sentença
  • Cada qual com sua cruz

Contrapontos

  • A união faz a força
  • Onde manda capitão, não manda marinheiro
  • Regras são para cumprir (sublinha obrigação coletiva ou hierárquica)

Equivalentes

  • Inglês
    To each their own.
  • Espanhol
    Cada uno hace lo que entiende.
  • Francês
    Chacun fait ce qu'il veut / À chacun son goût.
  • Alemão
    Jedem das Seine.