Cada um faz para si.
Cada pessoa age segundo os próprios interesses e é responsável pelas consequências das suas ações.
Versão neutra
Cada pessoa age conforme os seus interesses e assume as consequências.
Faqs
- Quando se usa este provérbio?
Usa-se para comentar situações em que as pessoas agem predominantemente em benefício próprio ou quando a responsabilidade individual é evidente. - Significa que agir assim é correcto?
Não. O provérbio descreve um facto observado; o juízo moral depende do contexto. Pode ser prático em defesa pessoal, mas danoso em situações que exigem cooperação. - É formal ou informal?
É informal e comum na linguagem corrente, apropriado em conversas e textos coloquiais, menos em contextos formais ou académicos sem explicação adicional. - Tem origem conhecida?
Não há autoria atribuída; trata-se de um ditado popular transmitido oralmente.
Notas de uso
- Empregado para descrever situações em que as pessoas priorizam os seus interesses pessoais.
- Pode ter um tom neutro (realista) ou crítico (acusatório), conforme o contexto e entoação.
- Utilizado tanto em contextos familiares como profissionais e em observações sociais.
- Não explica causas nem justifica comportamentos: é uma constatação breve sobre responsabilidade individual.
Exemplos
- Quando houve cortes no escritório, cada um protegeu o seu cargo — cada um faz para si.
- Num grupo de amigos que não contribuem igualmente para um presente, nota-se que cada um faz para si; por isso convém combinar antes quem paga o quê.
Variações Sinónimos
- Cada um por si
- Cada um cuida de si
- Cada um sabe de si
- Cada um atende ao seu
Relacionados
- A cada um o seu
- Cada cabeça, sua sentença
- Quem não chora não mama
Contrapontos
- Expressões que valorizam a cooperação: «A união faz a força» ou «Mais vale um amigo do que dinheiro».
- Situações em que o bem comum é prioritário exigem outra atitude: responsabilidade partilhada e solidariedade.
- Crítica comum: o provérbio pode justificar egoísmo e dificultar soluções coletivas.
Equivalentes
- Inglês
Every man for himself. - Espanhol
Cada uno por sí. - Francês
Chacun pour soi. - Alemão
Jeder ist sich selbst der Nächste. - Italiano
Ognuno per sé.