Cada um pede para o seu santo

Cada um pede para o seu santo.
 ... Cada um pede para o seu santo.

Cada pessoa procura favorecer os seus próprios interesses; as decisões ou preferências são motivadas por benefício pessoal.

Versão neutra

Cada pessoa procura favorecer os seus próprios interesses.

Faqs

  • Quando se usa este provérbio?
    Usa‑se para comentar situações em que as pessoas defendem prioritariamente os seus próprios interesses, especialmente em negociações, decisões colectivas ou conflitos familiares.
  • Tem um tom negativo?
    Pode ter tom crítico se implicar egoísmo; também é usado de forma descritiva para reconhecer uma realidade prática sem julgamento moral expresso.
  • Posso usar em textos formais?
    Em textos formais é preferível usar uma versão neutra («cada pessoa procura favorecer os seus interesses») para evitar coloquialismos ou ambiguidades.
  • Qual a origem do provérbio?
    Vem da tradição popular ligada ao culto de santos padroeiros, utilizando a imagem de pedir a um santo para expressar a tendência de procurar favores para si próprio; a data de origem é desconhecida.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar situações em que stakeholders agem conforme interesses particulares.
  • Tem um tom crítico ou descritivo consoante o contexto; pode implicar egoísmo ou realismo pragmático.
  • Adequado em conversa informal e textos jornalísticos; em contextos formais, prefira formulações neutras.
  • Não é recomendável usá‑lo para acusar diretamente sem provas, pois generaliza o comportamento.

Exemplos

  • Na reunião sobre a divisão do orçamento, ficou claro que cada um pede para o seu santo: cada departamento defendeu o seu projeto com mais ênfase.
  • Quando se trata da herança, muitas famílias descobrem que cada um pede para o seu santo e as posições tornam‑se mais duras.
  • Num processo de negociação, reconhecer que cada um pede para o seu santo ajuda a procurar soluções de compromisso.

Variações Sinónimos

  • Cada um puxa a coberta para o seu lado.
  • Cada um por si.
  • Cada qual com as suas contas.

Relacionados

  • Cada um por si.
  • Puxar a coberta para o próprio lado.
  • Interesse próprio

Contrapontos

  • Todos por um, um por todos.
  • O bem comum deve prevalecer.
  • A união faz a força.

Equivalentes

  • Inglês
    Everyone looks out for number one / Every man for himself.
  • Espanhol
    Cada uno busca su interés / Cada uno pide por su santo.
  • Francês
    Chacun tire la couverture à soi.
  • Alemão
    Jeder zieht die Decke zu sich.