Cada um é para o que nasce

Cada um é para o que nasce 
 ... Cada um é para o que nasce

Afirma que cada pessoa tem aptidões, limitações ou um papel natural para o qual está destinada ou melhor preparada.

Versão neutra

Cada pessoa tem aptidões e limitações distintas.

Faqs

  • Significa que nada pode mudar nas pessoas?
    Não. O provérbio expressa uma visão cultural sobre inclinações naturais, mas não implica que capacidades não possam ser desenvolvidas por aprendizagem, treino ou mudança de contexto.
  • É ofensivo usar este provérbio?
    Depende do contexto. Pode ser interpretado como redutor ou discriminatório se usado para recusar oportunidades; em conversas informais é muitas vezes usado sem intenção ofensiva.
  • Quando é apropriado empregá‑lo?
    Quando se quer explicar diferenças de aptidão ou preferência de forma breve e coloquial, especialmente em contextos pessoais. Evite em discussões sobre política educativa, igualdade de oportunidades ou desenvolvimento profissional.
  • Tem origem literária conhecida?
    Não há registo de autor específico; é um provérbio de tradição oral que circula na língua portuguesa.

Notas de uso

  • Uso comum em registo coloquial para justificar competências, inclinações ou resultados diferentes entre pessoas.
  • Pode ter tom neutro ou consolador (aceitação de limites) ou tom pejorativo/determinista (fechar oportunidades).
  • Adequado para explicar diferenças de talento ou preferência, mas deve evitar-se quando se pretende incentivar mudança, aprendizagem ou inclusão.
  • Em contextos profissionais ou educativos, o provérbio pode diminuir o papel da formação e esforço — use com cautela.
  • Não é uma afirmação científica; refere-se a crenças culturais sobre aptidão e destino, não a factos universais.

Exemplos

  • Quando a filha não gostou da matemática, a avó disse: «Cada um é para o que nasce», e elogiou o talento dela para a pintura.
  • O treinador preferiu pôr o avançado no ataque e o médio na organização do jogo — comentou depois: «Cada um é para o que nasce», explicando que cada jogador tinha características diferentes.

Variações Sinónimos

  • Cada macaco no seu galho
  • Cada um no seu lugar
  • Cada qual com a sua vocação
  • Cada um tem o seu talento

Relacionados

  • Cada qual com a sua sorte
  • Quem nasce para tamanco, não dança descalço (variação popular)
  • Argumentos sobre destino versus livre‑arbítrio e natureza versus educação

Contrapontos

  • A educação, o treino e o ambiente podem transformar habilidades — a ideia de um destino fixo é contestável.
  • Perspetiva de desenvolvimento: com esforço e aprendizagem, muitas competências podem ser adquiridas.
  • Uso do provérbio pode legitimar exclusões ou limitar expectativas; é útil equilibrar com incentivos à formação.

Equivalentes

  • inglês
    To each their own / Everyone is born for what they are (expresses a similar idea)
  • espanhol
    Cada uno es para lo que nace
  • francês
    Chacun est fait pour ce pour quoi il est né (equivalente aproximada)
  • alemão
    Jedem das Seine (literalmente ‘a cada um o seu’) — cuidado: expressão com conotações históricas, usar com precaução

Provérbios