Casar, com os da sua igualha.

Provérbios Latinos - Casar, com os da sua igualha ... Casar, com os da sua igualha.
Provérbios Latinos

Aconselha a contrair matrimónio com alguém da mesma condição social, económica ou familiar.

Versão neutra

Casar com alguém da mesma condição.

Faqs

  • O que quer dizer «igualha» neste provérbio?
    «Igualha» é uma forma antiga de «igualdade» ou «mesma condição». Aqui refere‑se à semelhança de estatuto social, económico ou familiar entre os futuros cônjuges.
  • Este provérbio ainda é aplicável hoje?
    Depende do contexto. Culturalmente e historicamente foi relevante; hoje é considerado por muitos conservador. Alguns ainda o usam como conselho prático, outros o rejeitam em favor do casamento por amor.
  • É ofensivo usar este provérbio?
    Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode ser percebido como discriminatório se sugerir que pessoas de condições diferentes não são adequadas umas para as outras. Convém ter cuidado com o tom e o contexto.

Notas de uso

  • «Igualha» é um termo arcaico que significa igualdade, paridade ou mesma condição; hoje diz‑se mais frequentemente «mesma condição» ou «mesma classe».
  • O provérbio reflecte uma norma social tradicional que valorizava homogeneidade de estatuto entre cônjuges (classe, fortuna, religião, família).
  • Pode ser usado como conselho prático (evitar conflitos por diferenças de condição) ou como julgamento sociocultural (defender endogamia social).
  • No uso contemporâneo o provérbio pode soar conservador ou paternalista; em contextos modernos é frequentemente contraposto ao ideal do casamento por amor.

Exemplos

  • Os pais sempre disseram ao filho para não procurar aventuras: «Casa com alguém da tua igualha», porque querem garantias de estabilidade.
  • No vilarejo as famílias preferiam pactos entre pares: muitos casamentos eram combinados com base na mesma posição social — casar com os da sua igualha.

Variações Sinónimos

  • Casar com alguém da mesma condição
  • Casar dentro da sua condição
  • Casar na mesma classe
  • Casar com quem lhe é semelhante (em estatuto)

Relacionados

  • Quem muito escolhe, casa‑se tarde.
  • Mais vale só do que mal acompanhado.
  • Cada macaco no seu galho.

Contrapontos

  • Casar por amor, independentemente da condição social ou económica.
  • Relacionamentos mistos (de classes, origens, crenças) podem igualmente dar casamento feliz.
  • A mobilidade social e mudanças culturais tornaram o critério da «igualha» menos determinante em muitos contextos.

Equivalentes

  • English
    Marry within your station / Marry someone of your own class.
  • Español
    Casarse con alguien de su misma condición.
  • Français
    Épouser quelqu'un de son rang / de la même condition.

Provérbios