Castanhas caídas, velhas ao souto.

Castanhas caídas, velhas ao souto.
 ... Castanhas caídas, velhas ao souto.

Indica que algo já é conhecido por quem pertence ao mesmo meio — não é novidade para os interessados.

Versão neutra

O que é já conhecido por quem pertence ao mesmo grupo não surpreende esses intervenientes.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o ao referir-se a informações ou acontecimentos que já são do conhecimento corrente entre as pessoas envolvidas, para indicar que não constituem novidade.
  • O provérbio é ofensivo?
    Normalmente não; é mais descritivo. Pode, porém, soar condescendente se usado para minimizar a surpresa ou preocupação de outrem.
  • Este provérbio tem origem conhecida?
    É um provérbio popular de matriz rural ligado ao mundo dos soutos (castanheiros); não há registo histórico preciso da sua criação.
  • Existe uma versão moderna ou neutra?
    Sim — por exemplo: «O que já é conhecido por quem está no mesmo meio não surpreende esses intervenientes.»

Notas de uso

  • Usa-se para sublinhar que uma informação, queixa ou acontecimento não surpreende quem vive ou trabalha nesse meio.
  • Tom geralmente informal e regional; imagem rural (souto = castanhal) torna-o mais frequente em áreas com tradição castanheira.
  • Pode servir para evitar repetir notícias a quem já está informado ou para apontar que não há vantagem em revelar algo a responsáveis locais.
  • Não é habitualmente usado de forma ofensiva, mas pode soar desdenhoso se aplicado a alguém que espera surpresa ou novidade.

Exemplos

  • Quando cheguei a falar da seca que afetou as colheitas, o agricultor respondeu: «Castanhas caídas, velhas ao souto» — já sabiam do problema há semanas.
  • Foi inútil explicar ao sindicato os horários de trabalho; para eles era 'castanhas caídas, velhas ao souto', porque já tinham discutido a questão em assembleia.

Variações Sinónimos

  • Castanhas caídas são velhas ao souto
  • Não é novidade para quem está no assunto
  • Velharias para os do lugar
  • Não é novo para os do ofício

Relacionados

  • Já sabido por todo o mundo
  • Não é novidade
  • Quem anda no assunto sabe

Contrapontos

  • Mesmo sendo conhecido, pode ser útil relembrar ou documentar para quem está de fora.
  • Algumas informações, apesar de já conhecidas internamente, só ganham relevo quando divulgadas externamente.
  • O provérbio pressupõe conhecimento comum, mas pode ignorar diferenças de opinião entre os próprios envolvidos.

Equivalentes

  • inglês
    Old news to those in the know.
  • espanhol
    No es novedad para los que saben.
  • francês
    Ce n'est pas une nouveauté pour les initiés.
  • alemão
    Für die Eingeweihten keine Neuigkeit.