Cavalga para não cair.
Aconselha a manter o movimento ou a acção para conservar o equilíbrio e evitar falhas ou recuos.
Versão neutra
Mantém o movimento para não perder o equilíbrio.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o ao aconselhar alguém a manter a iniciativa ou o ritmo numa actividade para evitar perder vantagem, equilíbrio ou controlo. - Tem sempre uma conotação positiva?
Geralmente é usado positivamente para encorajar persistência, mas pode ser impróprio se a continuação da acção aumentar riscos; o contexto importa. - É um provérbio de origem conhecida?
Não há origem documentada amplamente aceite; parece derivar do sentido literal ligado à equitação e foi transmitido como metáfora prática. - Como aplicá-lo no trabalho?
Pode significar manter prazos, continuar a executar um plano ou não desistir frente a contratempos, sempre avaliando riscos e ajustando a estratégia.
Notas de uso
- Usa-se como conselho prático para encorajar persistência e continuidade numa tarefa ou projecto.
- Pode ter um sentido literal (equilíbrio ao andar a cavalo) e um sentido metafórico (manter iniciativa para evitar problemas).
- Não implica que a acção contínua seja sempre a melhor opção; depende do contexto e dos riscos envolvidos.
Exemplos
- Quando o negócio começou a oscilar, o gerente disse: «Cavalga para não cair» — continuámos a investir nas vendas para recuperar quota de mercado.
- No treino, o instrutor lembrou aos aprendizes: «Cavalga para não cair» — mantém o ritmo e a postura para não perder o equilíbrio.
Variações Sinónimos
- Segue em frente para não cair.
- Mexe-te para não perder o equilíbrio.
- Continua a andar para não cair.
- Mantém o passo para não vacilar.
Relacionados
- Mais vale prevenir do que remediar
- Devagar se vai ao longe
- Água mole em pedra dura tanto bate até que fura
Contrapontos
- Parar para avaliar antes de continuar pode evitar erros maiores.
- Por vezes abrandar ou recuar é a estratégia mais segura.
- Nem sempre o movimento contínuo é sinónimo de progresso; é preciso avaliar a direcção.
Equivalentes
- inglês
Keep moving to stay upright / Ride it out - espanhol
Sigue cabalgando para no caerte - francês
Continue à cheval pour ne pas tomber (ou «continuer pour garder l'équilibre») - alemão
Weiterreiten, um nicht zu fallen (ou «in Bewegung bleiben, um die Balance zu halten»)