Cerca ruim faz o gado roceiro.
Medidas ou proteções inadequadas provocam que as coisas saiam do controlo ou funcionem mal.
Versão neutra
Uma cerca fraca deixa o gado escapar.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use-o para salientar que uma medida, regra ou estrutura insuficiente tende a gerar problemas ou desorganização, tanto em contextos práticos (agricultura, segurança) como figurativos (gestão, processos). - É ofensivo dizer isto a alguém?
Não é intrinsecamente ofensivo; é uma observação crítica sobre condições ou decisões. Contudo, como crítica, pode ser interpretado como reprovação se dirigida a uma pessoa responsável por essas falhas. - Tem origem histórica conhecida?
Não há registo histórico preciso. Trata-se de um provérbio rural de matriz popular, natural em sociedades pastorícias onde a qualidade das cercas era crucial.
Notas de uso
- Pode ser usado literalmente, quando uma cerca mal construída deixa o gado escapar ou pastar onde não deve.
- É usado figurativamente para criticar medidas, regras ou estruturas insuficientes (por exemplo, segurança fraca, liderança débil, processos mal definidos).
- Registo: popular e coloquial; adequado em conversas informais, crónicas ou textos de carácter descritivo, menos adequado em documentos técnicos sem explicação.
- Implica responsabilidade: aponta para a necessidade de prevenção e de estabelecer limites ou condições eficazes.
Exemplos
- Na reunião disse que, sem procedimentos claros, a equipa vai falhar — cerca ruim faz o gado roceiro.
- Se não reforçarem os controlos de qualidade, os erros multiplicam-se; é o caso de uma cerca ruim que faz o gado roceiro.
- Literal: A cerca do vizinho estava partida e o gado dele acabou por entrar nos nossos campos — cerca ruim faz o gado roceiro.
Variações Sinónimos
- Cerca fraca deixa o gado escapar
- Cerca má faz o gado andar à solta
- Cerca mal feita, gado a passear
Relacionados
- Boas cercas fazem bons vizinhos (expressão contrastante)
- Quem não põe ordem, colhe desordem
- Prevenir é melhor que remediar (ídem em sentido prático)
Contrapontos
- Boas cercas fazem bons vizinhos — enfatiza que limites bem definidos evitam conflitos.
- Nem sempre uma solução rígida é necessária: contextos diferentes podem pedir flexibilidade em vez de barreiras.
Equivalentes
- Inglês
A poor fence makes for stray cattle (literal); contrast with 'Good fences make good neighbors.' - Espanhol
Cerca mala, gana el ganado (tradução literal usada de forma coloquial).