Chega-se o ouro para o tesouro.
Coisas valiosas acabam por ir para o seu devido lugar; a recompensa ou o rendimento legítimo chega com o tempo.
Versão neutra
O ouro acaba por ir para o tesouro.
Faqs
- O que significa exactamente este provérbio?
Indica que aquilo que é valioso ou justo acabará por chegar ao seu destino — por exemplo, uma recompensa, reconhecimento ou bens legítimos — geralmente com o passar do tempo. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer sublinhar paciência face à obtensão de um resultado merecido, para comentar justiça tardia, ou de forma irónica quando um ganho demora a materializar-se. - É um provérbio de uso corrente?
A forma apresentada tem um registo algo arcaico; a ideia subjacente é corrente, mas hoje prefere‑se formas mais simples, como «o ouro chega ao seu destino» ou expressões equivalentes. - Tem origem conhecida?
Não há origem documentada conhecida para esta formulação específica; pode ser uma formulação regional ou arcaica de ideias comuns em proverbiários sobre justiça e paciência.
Notas de uso
- Expressa uma ideia de justiça, merecimento ou de que algo valioso encontrará o seu destino.
- Registo arcaico/formal — a construção «chega-se» não é corrente no português moderno; costuma interpretarse como impessoal/astralização do verbo.
- Pode ser usado de forma literal (referindo valores ou bens) ou figurada (referindo mérito, reconhecimento ou resultados).
- Também pode ser usado ironicamente para comentar a demora de um ganho ou de uma recompensa.
Exemplos
- Depois de anos de trabalho honesto, as poupanças subiram — chega-se o ouro para o tesouro: o que é justo acabou por acontecer.
- Na organização, os projetos bem concebidos acabam por ser reconhecidos; é o caso de Marta, cujo trabalho virou destaque, como se o ouro chegasse ao tesouro.
- Diziam que o contrato era demasiado arriscado, mas com o tempo tornou-se lucrativo — chegou-se o ouro para o tesouro (uso irónico sobre a demora do lucro).
Variações Sinónimos
- O ouro chega ao tesouro.
- O ouro vai para o tesouro.
- O que é justo acaba por chegar ao seu lugar.
- O que é valioso encontra o seu destino.
Relacionados
- Quem espera alcança.
- A justiça tarda, mas não falha.
- Tudo vem a seu tempo.
Contrapontos
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- O dinheiro fácil vai e vem.
Equivalentes
- inglês
Good things come to those who wait. (aproximação: a recompensa chega com o tempo) - espanhol
Todo llega a su tiempo. (aproximação: as coisas acontecem quando devem acontecer) - francês
Tout vient à point à qui sait attendre. (aproximação)