Chuva de Junho: mordedura de víbora

Chuva de Junho: mordedura de víbora ... Chuva de Junho: mordedura de víbora

Aviso de que algo aparentemente benéfico (chuva em junho) pode ter efeitos prejudiciais ou traiçoeiros.

Versão neutra

A chuva em junho pode ser traiçoeira: aquilo que parece bom pode causar prejuízo.

Faqs

  • Significa que a chuva em junho é sempre má?
    Não necessariamente; o provérbio resulta de observações tradicionais em determinadas condições agrícolas. A chuva em junho pode ser prejudicial numa situação (por exemplo, favorecendo oídio ou podridão) e benéfica noutra.
  • Quando se usa este provérbio em sentido figurado?
    Usa‑se para avisar contra ofertas, acontecimentos ou benefícios imediatos que podem ocultar riscos ou prejuízos futuros.
  • Tem origem histórica conhecida?
    A origem específica não está documentada; pertence ao repertório da sabedoria popular rural, baseada na experiência agrícola de gerações.
  • Ainda é relevante hoje?
    Sim, sobretudo como imagem metafórica para expressar prudência. Em termos agrícolas, a relevância prática depende das culturas, do clima local e das técnicas agrícolas modernas.

Notas de uso

  • Tem origem na sabedoria rural; relaciona‑se com a observação de que a chuva em determinadas alturas do ano pode estragar culturas ou favorecer doenças das plantas.
  • Usa‑se tanto em sentido literal (meteorologia/agrícola) como metafórico (situações ou ofertas que parecem vantajosas mas ocultam risco).
  • Tom de advertência: recomenda prudência perante benefícios súbitos ou inesperados.
  • Frequentemente encontrado em contexto dialectal e regional; a formulação pode variar localmente.

Exemplos

  • O lavrador sacudiu a cabeça ao ver as nuvens: «Chuva de Junho: mordedura de víbora», dizia, temendo o fungo nas vinhas.
  • Quando alguém lhe ofereceu um contrato às pressas, ele respondeu: «Chuva de junho: mordedura de víbora» — preferia analisar tudo com cuidado antes de assinar.
  • Após o aguaceiro inesperado que estragou as flores da macieira, a vizinha comentou: «Já viste? Chuva de junho: mordedura de víbora.»
  • Perante um lucro rápido que trouxe mais custos do que vantagens, o gerente murmurou o provérbio para justificar a recusa.

Variações Sinónimos

  • Chuva de junho é picada de serpente
  • Nem toda a chuva é boa
  • O que vem de graça pode fazer dano

Relacionados

  • Abril, águas mil
  • Chuva de Maio dá pão
  • Março, ventos e águas
  • Mais vale prevenir do que remediar (parecido em sentido cautelar)

Contrapontos

  • Em algumas regiões a chuva de junho é desejada e benéfica, especialmente após uma primavera seca.
  • Com práticas agrícolas modernas (irrigação, variedades resistentes), a chuva nessa época nem sempre tem efeitos negativos.

Equivalentes

  • inglês
    Not all that glitters is gold — nem tudo o que parece bom é realmente vantajoso (equivalente aproximado).
  • espanhol
    No todo lo que reluce es oro — advertência sobre aparências enganosas, semelhante em sentido.
  • francês
    Tout ce qui brille n'est pas or — expressão sobre fingida vantagem; equivalente aproximado.