
Coisas passageiras; eventos ou dificuldades que aparecem de forma breve e logo desaparecem.
Versão neutra
A chuva de verão é breve.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que certos acontecimentos — incómodos, conflitos ou mudanças — costumam ser breves e não duram muito tempo. - Quando devo usar este provérbio?
Use-o para consolar alguém ou relativizar um problema temporário, ou para descrever algo volátil como moda, discussões passageiras ou chuvas rápidas. - Há situações em que este provérbio não se aplica?
Sim. Não é apropriado para problemas prolongados, crises sérias ou quando a condição se repete com frequência — nesses casos a expressão minimizaria a gravidade.
Notas de uso
- Usa-se para minimizar ou relativizar um incómodo de curta duração.
- Tom coloquial e proverbial; adequado em conversas informais e textos sobre sabedoria popular.
- Pode aplicar-se a acontecimentos meteorológicos, conflitos, perdas temporárias ou modas efémeras.
- Não deve ser usado para desvalorizar problemas sérios ou persistentes.
Exemplos
- Não te preocupes com o atraso; é só uma chuva de verão — passa depressa e retomamos a caminhada.
- A discussão foi calorosa, mas não durou; chuva de verão, chove agora e logo não.
- A falha técnica foi solucionada em meia hora; no fundo, foi uma chuva de verão no projecto.
- As vendas caíram por um mês, mas recuperaram; foi mesmo uma chuva de verão.
Variações Sinónimos
- Chuva de verão não dura muito
- Chuva de verão, passa depressa
- Tempestade de verão dura pouco
- É só uma chuvada de verão
Relacionados
- Tudo passa
- Depois da tempestade vem a bonança
- Não há mal que sempre dure
- Cada tempestade tem fim
Contrapontos
- Nem todas as chuvas de verão são breves: em algumas regiões ou situações climatéricas podem ser prolongadas.
- Usar o provérbio para minimizar sofrimentos prolongados ou problemas estruturais pode ser insensível.
- Com as alterações climáticas, padrões meteorológicos tornaram-se mais imprevisíveis; a generalização perde força.
Equivalentes
- Inglês
A summer shower doesn't last long / It's just a passing shower. - Espanhol
Lluvia de verano, pronto se va. - Francês
La pluie d'été ne dure pas. - Alemão
Ein Sommergewitter ist schnell vorüber. - Italiano
La pioggia d'estate passa in fretta.