Chuva de verão, chove agora e logo não

Chuva de verão, chove agora e logo não ... Chuva de verão, chove agora e logo não

Coisas passageiras; eventos ou dificuldades que aparecem de forma breve e logo desaparecem.

Versão neutra

A chuva de verão é breve.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que certos acontecimentos — incómodos, conflitos ou mudanças — costumam ser breves e não duram muito tempo.
  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para consolar alguém ou relativizar um problema temporário, ou para descrever algo volátil como moda, discussões passageiras ou chuvas rápidas.
  • Há situações em que este provérbio não se aplica?
    Sim. Não é apropriado para problemas prolongados, crises sérias ou quando a condição se repete com frequência — nesses casos a expressão minimizaria a gravidade.

Notas de uso

  • Usa-se para minimizar ou relativizar um incómodo de curta duração.
  • Tom coloquial e proverbial; adequado em conversas informais e textos sobre sabedoria popular.
  • Pode aplicar-se a acontecimentos meteorológicos, conflitos, perdas temporárias ou modas efémeras.
  • Não deve ser usado para desvalorizar problemas sérios ou persistentes.

Exemplos

  • Não te preocupes com o atraso; é só uma chuva de verão — passa depressa e retomamos a caminhada.
  • A discussão foi calorosa, mas não durou; chuva de verão, chove agora e logo não.
  • A falha técnica foi solucionada em meia hora; no fundo, foi uma chuva de verão no projecto.
  • As vendas caíram por um mês, mas recuperaram; foi mesmo uma chuva de verão.

Variações Sinónimos

  • Chuva de verão não dura muito
  • Chuva de verão, passa depressa
  • Tempestade de verão dura pouco
  • É só uma chuvada de verão

Relacionados

  • Tudo passa
  • Depois da tempestade vem a bonança
  • Não há mal que sempre dure
  • Cada tempestade tem fim

Contrapontos

  • Nem todas as chuvas de verão são breves: em algumas regiões ou situações climatéricas podem ser prolongadas.
  • Usar o provérbio para minimizar sofrimentos prolongados ou problemas estruturais pode ser insensível.
  • Com as alterações climáticas, padrões meteorológicos tornaram-se mais imprevisíveis; a generalização perde força.

Equivalentes

  • Inglês
    A summer shower doesn't last long / It's just a passing shower.
  • Espanhol
    Lluvia de verano, pronto se va.
  • Francês
    La pluie d'été ne dure pas.
  • Alemão
    Ein Sommergewitter ist schnell vorüber.
  • Italiano
    La pioggia d'estate passa in fretta.