Chuva de verão e lágrima de puta, quando caem ao chão, ficam logo enxutas.
Comparação entre algo passageiro/insignificante (chuva de verão) e lágrimas insinceras ou sem consequências duradouras; sugere que certas emoções ou acontecimentos têm efeito efémero.
Versão neutra
Chuva de verão e lágrima pouco sincera, quando caem ao chão, ficam logo enxutas.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que certas coisas — como a chuva de verão ou lágrimas consideradas fingidas — são efémeras e não deixam consequências duradouras; é usado para desvalorizar demonstrações de emoção que se consideram superficiais. - É apropriado usar este provérbio em contextos formais?
Não. O provérbio tem registo vulgar e contém um termo pejorativo; é inadequado em contextos formais ou profissionais. Recomenda-se a versão neutra fornecida ou outra expressão mais polida. - Tem origem conhecida ou registada?
Não há fonte académica ou datação precisa conhecida; trata-se de fórmula de tradição oral com circulação popular. - Como posso dizer a mesma ideia sem linguagem ofensiva?
Use a versão neutra: 'Chuva de verão e lágrima pouco sincera, quando caem ao chão, ficam logo enxutas.' Alternativamente, recorra a expressões como 'lágrimas de crocodilo' ou 'emoção passageira'.
Notas de uso
- Lema de uso popular, com tom coloquial e provocatório.
- Contém linguagem vulgar e um termo pejorativo dirigido a trabalhadoras sexuais; esse registo condiciona onde e como se pode usar.
- Usado para minimizar uma demonstração de dor, arrependimento ou emoção que se considera fingida, superficial ou sem consequências concretas.
- Não documentado de forma académica; aparece na tradição oral e num registo popular/colloquial.
Exemplos
- Depois da discussão, ele disse que mais nada importava e sorriu — lembrei-me: 'Chuva de verão e lágrima pouco sincera, quando caem ao chão, ficam logo enxutas.'
- Quando a equipa perdeu, as desculpas do treinador foram esquecidas em dias; foi mesmo como dizem: 'Chuva de verão e lágrima de puta, quando caem ao chão, ficam logo enxutas.'
- Se alguém se arrepende só por aparência, costuma-se pensar que a emoção não vai durar — 'Chuva de verão e lágrima pouco sincera' ilustra bem essa ideia.
Variações Sinónimos
- Chuva de verão e lágrima pouco sincera, quando caem ao chão, logo secam.
- Chuva de verão e lágrima vã, quando caem ao chão, ficam logo enxutas.
- Lágrimas de crocodilo
Relacionados
- Lágrimas de crocodilo (insinceridade)
- Chuva de verão (imagem meteorológica para o efémero)
Contrapontos
- Há lágrimas e acontecimentos que deixam marcas duradouras — nem tudo o que passa é irrelevante.
- Nem todas as emoções expressas de forma breve são insinceras; o tempo não determina necessariamente a profundidade.
Equivalentes
- inglês
Crocodile tears (insincere or feigned sorrow). - espanhol
Lágrimas de cocodrilo (lágrimas insinceras). - francês
Larmes de crocodile (larme feinte, hypocrite).