Com quem pode, não se brinca.

Com quem pode, não se brinca.
 ... Com quem pode, não se brinca.

Não se deve provocar ou brincar com quem tem poder, influência ou capacidade de causar consequências negativas.

Versão neutra

Não se deve provocar quem tem poder ou capacidade de causar dano.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o para advertir alguém a evitar provocações ou brincadeiras com pessoas que têm capacidade de causar consequências significativas (p. ex. chefes, adversários jurídicos, indivíduos influentes).
  • É um provérbio que encoraja a submissão?
    Não necessariamente. Trata-se de um aviso prático sobre riscos reais ao provocar quem tem poder; não legitima nem desculpa abusos de poder.
  • Pode ser ofensivo dizê-lo a alguém?
    Dependendo do contexto, pode soar condescendente ou advertidor. Use com cuidado para evitar humilhar ou intimidar.
  • Tem origem conhecida?
    Não há origem documentada precisa; pertence à tradição oral portuguesa e reflete conselhos práticos sobre relações de poder.

Notas de uso

  • Emprega-se para advertir contra provocações a pessoas com autoridade, recursos ou capacidade de retaliar.
  • Registo: informal a neutro; adequado em conversas quotidianas e advertências práticas.
  • Refere-se tanto a poder formal (chefes, autoridades) como a poder informal (indivíduos influentes, pessoas com meios).
  • Não é um encorajamento à submissão automática: aplica-se quando a provocação é claramente arriscada.
  • Cuidado para não usar como justificação de abuso de poder — o provérbio alerta para prudência, não para impunidade.

Exemplos

  • O João sempre gozava com o diretor até que este lhe suspendeu o acesso ao projeto — com quem pode, não se brinca.
  • Antes de publicar a crítica, lembra-te: estás a lidar com um concorrente que pode processar-te — com quem pode, não se brinca.
  • Na festa, convém não provocar aquele tipo que já discutiu com dois convidados; com quem pode, não se brinca.

Variações Sinónimos

  • Não se brinca com quem manda.
  • Não se mexe com quem pode.
  • Com quem tem poder não se brinca.
  • Não provoques quem pode reagir.

Relacionados

  • Não se brinca com o fogo.
  • Quem mexe com o fogo acaba por se queimar.
  • Entre marido e mulher não se mete a colher (sobre respeitar limites).

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca.
  • Só se aprende a nadar, nadando.
  • Se todos recuarem por medo, não há progresso (apelo à coragem diante do poder).

Equivalentes

  • Inglês
    Don't poke the bear.
  • Espanhol
    No se juega con quien puede (o) no se juega con quien manda.
  • Francês
    On ne joue pas avec le feu. / On ne cherche pas les ennuis avec quelqu'un de puissant.
  • Alemão
    Mit dem Feuer spielt man nicht. / Man sollte den Bären nicht reizen.