Quem brinca com arma de fogo, brinca com o cão.
Advertência de que quem lida de forma leviana com algo perigoso pode provocar consequências graves.
Versão neutra
Quem brinca com coisas perigosas arrisca sofrer as consequências.
Faqs
- Este provérbio refere-se apenas a armas e cães?
Não. Embora a imagem seja literal, o uso mais comum é metafórico: refere-se a qualquer atitude leviana perante algo ou alguém capaz de causar dano. - Posso usar este provérbio em contextos formais?
Sim, mas com cautela. Em contextos técnicos ou profissionais é melhor explicitar o risco concreto e as medidas de segurança recomendadas. - Tem este provérbio conotações culturais específicas?
É expressão da sabedoria popular e pode refletir contextos rurais ou de convivência com animais; não contém normalmente conotações sociais sensíveis, mas o uso deve ser apropriado ao contexto.
Notas de uso
- Usa-se para avisar contra comportamentos irresponsáveis perante riscos claros (armas, máquinas, pessoas perigosas, situações voláteis).
- Funciona tanto em sentido literal (manusear armas ou animais perigosos) como metafórico (mexer com assuntos sensíveis, desafiar quem tem poder).
- Tomar precauções e respeitar regras de segurança é a prática recomendada quando esta advertência é invocada.
- Em contextos formais, prefira formulações neutras e específicas (ex.: «manuseie armas com cuidado»).
Exemplos
- Quando o Miguel começou a provocar o cão feroz do vizinho, a avó disse-lhe: «Quem brinca com arma de fogo, brinca com o cão», e mandou-o afastar-se.
- No debate sobre a privatização, alguns alertaram que mexer com aquele setor sem avaliação cuidadosa era perigoso — foi dito que «quem brinca com arma de fogo, brinca com o cão».
Variações Sinónimos
- Quem brinca com fogo, queima-se.
- Não se brinca com armas.
- Quem provoca o cão acaba por ser mordido.
- Brincar com perigos traz consequências.
Relacionados
- Quem brinca com fogo, queima-se.
- Mais vale prevenir do que remediar.
- Cão que ladra não morde (contraponto em alguns contextos).
Contrapontos
- Nem todo risco deve ser evitado: riscos calculados e experimentação controlada podem ser necessários para inovar ou aprender.
- O provérbio pode reforçar excesso de cautela quando a situação exige coragem e responsabilidade informada.
- Usado sem contexto, pode silenciar críticas legítimas ou medidas necessárias por receio de represálias.
Equivalentes
- inglês
He who plays with fire gets burned. - espanhol
Quien juega con fuego, se quema. - francês
Qui joue avec le feu se brûle.