Usar um bem antigo ou o seu valor residual para obter, financiar ou facilitar a aquisição de um bem novo; aproveitar recursos disponíveis para melhorar a situação.
Versão neutra
Aproveitar um bem antigo para ajudar a adquirir outro novo.
Faqs
O que significa este provérbio? Significa que se pode aproveitar um bem antigo, o seu valor ou utilidade, como meio para obter algo novo ou melhor — literalmente vendendo ou trocando, figuradamente usando recursos ou experiência.
Quando devo usar este provérbio? Use-o ao aconselhar alguém a aproveitar recursos existentes para melhorar a sua situação, ao falar de retomas, trocas ou valorização de competências passadas.
É um provérbio literal ou figurado? Originalmente literal (caldeiras e objectos domésticos), é hoje usado sobretudo em sentido figurado e como metáfora de aproveitamento.
Notas de uso
Usa-se sobretudo em sentido figurado para incentivar o aproveitamento de recursos ou bens usados como meio de obter algo melhor.
Registo: popular/tradicional; aplica-se em conversas informais e em conselhos práticos sobre poupança e trocas.
Abrange não só objectos materiais (trocas, retomas) como também competências ou contactos que servem como ‘moeda de troca’ para progredir.
Não é um incentivo ao desperdício: pode também implicar a avaliação entre reparar e substituir (nem sempre o novo compensa).
Exemplos
O João vendeu a antiga caldeira e usou o dinheiro como entrada para uma nova — com uma caldeira velha se compra outra nova.
Quando renovámos a cozinha, entregámos os electrodomésticos velhos como retoma e pagámos menos pelo modelo novo: é o princípio de que com uma caldeira velha se compra outra nova.
Ela aproveitou cursos e contactos anteriores para conseguir a nova posição na empresa; é um exemplo de como experiências antigas podem financiar ou permitir algo melhor.
Variações Sinónimos
Com a caldeira velha compra-se outra nova
Com o que se tem compra-se o que falta
Aproveitar o velho para obter o novo
Relacionados
Quem tem cão, caça com gato (aproveitar o que há disponível)
Não se deita fora o que ainda serve (evitar desperdício)
Poupar é ganhar (valorização da poupança e trocas)
Contrapontos
Nem sempre é preferível substituir: às vezes reparar o antigo é mais económico ou sustentável.
Trocar algo apenas por ser novo pode levar a despesas desnecessárias.
O valor sentimental ou histórico de um bem pode justificar mantê-lo em vez de o trocar.
Equivalentes
inglês With an old cauldron you can buy a new one (literal); use the old to obtain the new.
espanhol Con una caldera vieja se compra otra nueva (equivalente literal e usado em algumas regiões).
francês Avec un vieux chaudron on en achète un neuf (equivalente literal).