Come menino, criar‑te‑ás, come velho, viverás.

Come menino, criar-te-ás, come velho, viverás.
 ... Come menino, criar-te-ás, come velho, viverás.

Aconselha a ajustar a alimentação e os hábitos às fases da vida: nutrir-se para crescer na juventude e alimentar-se com cuidado na velhice para prolongar a vida; por extensão, recomenda prudência e adaptação conforme a idade.

Versão neutra

Alimenta‑te adequadamente quando és jovem para crescer; alimenta‑te com moderação e equilíbrio quando fores velho para viver mais.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio em poucas palavras?
    Que devemos adaptar a alimentação e os comportamentos às diferentes fases da vida: nutrir‑nos para crescer na juventude e ter cuidado com a alimentação na velhice para preservar a saúde.
  • Devo incentivar uma criança a comer mais por causa deste provérbio?
    Não necessariamente. Crianças precisam de uma dieta equilibrada e adequada às suas necessidades de crescimento; excesso de calorias e de alimentos processados é prejudicial. Procure orientação profissional quando houver dúvidas.
  • Como aplicar este provérbio hoje, com a informação nutricional atual?
    Usá‑lo como princípio geral de adaptação e prudência: promover alimentação nutritiva na infância, ensinar hábitos saudáveis e, na velhice, ajustar porções e garantir nutrientes essenciais, evitando tanto o excesso como a privação.

Notas de uso

  • Usa‑se tanto de forma literal (sobre alimentação) como metafórica (sobre comportamentos, poupança, cuidados ao longo da vida).
  • Não é uma instrução médica: deve ser interpretado à luz do conhecimento nutricional atual (evitar excesso na infância; garantir nutrientes na velhice).
  • Tem tom conservador/ didáctico — frequentemente empregado por familiares ou anciãos ao dar conselhos.
  • Em contextos formais ou de saúde, deve ser complementado com orientações específicas de profissionais.

Exemplos

  • A avó dizia sempre: “Come menino, criar‑te‑ás, come velho, viverás”, quando aconselhava o neto a não desperdiçar comida na infância.
  • Num debate sobre poupanças e investimentos, o orador usou o provérbio para ilustrar que devemos preparar‑nos na juventude para ter segurança na velhice.
  • O nutricionista explicou que, apesar do provérbio, a infância não é razão para excessos: é essencial uma dieta equilibrada para um desenvolvimento saudável.

Variações Sinónimos

  • Come jovem, criarás; come velho, viverás.
  • Come quando és menino para crescer; come quando és velho para viver.
  • Come na juventude para criar, come na velhice para viver.

Relacionados

  • Comer para viver, não viver para comer.
  • Mais vale prevenir do que remediar.
  • A saúde é o primeiro de todos os bens.

Contrapontos

  • O excesso alimentar na infância pode causar obesidade e problemas de saúde futuros; o provérbio não justifica comer demais.
  • A investigação sobre restrição calórica e longevidade mostra que menos nem sempre é sinónimo de pior saúde — a simplicidade do provérbio não abrange estas nuances.
  • Na velhice, a redução drástica de calorias pode provocar desnutrição; os idosos necessitam de nutrientes adequados mesmo que em porções adaptadas.

Equivalentes

  • Inglês
    Eat as a child and you will grow; eat as an old man and you will live. (literal) — related idea: "Eat to live, not live to eat."
  • Espanhol
    Come niño, criarás; come viejo, vivirás.

Provérbios